Audit of UN-Habitat Regional Office for Africa and the Arab States. | UN | مراجعة المكتب الإقليمي للمركز في أفريقيا والدول العربية. |
The Centre has formulated a new integrated drylands development programme that is being piloted in 16 countries in Africa and the Arab States. | UN | وقد وضع المركز برنامجا جديدا متكاملا لتنمية الأراضي الجافة تجري تجربته في 16 بلدا في أفريقيا والدول العربية. |
Plans to expand Y-PEER to Africa and the Arab States are under way. | UN | ويجري إعداد خطط لتوسيع نطاق أنشطة تثقيف الشباب والأقران بحيث يمتد إلى أفريقيا والدول العربية. |
Procurement from countries in the Africa and Arab States regions has also risen over the past 10 years: the share of United Nations procurement from each has increased by 5 percentage points since 2003. | UN | 24 - كذلك ارتفعت المشتريات من البلدان في أفريقيا والدول العربية خلال السنوات العشر الماضية: فقد زادت حصة مشتريات الأمم المتحدة من كل منها بمعدل 5 نقاط مئوية منذ عام 2003. |
The United Nations has worked to strengthen these institutions in more than 50 countries, especially in West African and Arab States. | UN | وما فتئت الأمم المتحدة تعمل على تعزيز هذه المؤسسات في أكثر من 50 بلدا، ولا سيما في غرب أفريقيا والدول العربية. |
United Nations country teams in Africa and the Arab States pursued joint programme initiatives. | UN | وتابعت أفرقة الأمم المتحدة القطرية في أفريقيا والدول العربية اتخاذ مبادرات برنامجية مشتركة. |
Following the launch of the Global Network for Safer Cities in 2012, 24 countries in Africa and the Arab States endorsed a regional framework to foster international cooperation for better public safety services. | UN | وعلى إثر إطلاق الشبكة العالمية لزيادة سلامة المدن في عام 2012، أقرّ 24 بلدا في أفريقيا والدول العربية إطارا إقليميا لتعزيز التعاون الدولي من أجل تحسين خدمات السلامة العامة. |
V Africa and the Arab States | UN | المنطقة الخامسة: أفريقيا والدول العربية |
Programmes in Africa and the Arab States are recent in origin and, with few exceptions, do not as yet demonstrate significant results although some progress is certainly apparent. | UN | أما البرامج المنفذة في أفريقيا والدول العربية فهي حديثة العهد ولم تسفر بعد عن نتائج هامة، باستثناء حالات قليلة، بالرغم من تسجيل بعض التقدم. |
46. UNIFEM intensified its involvement in coordinated needs assessments for post-conflict reconstruction processes in Africa and the Arab States. | UN | 46 - كثّف الصندوق مشاركته في تنسيق عملية تقييم احتياجات أنشطة التعمير في مرحلة ما بعد الصراع في أفريقيا والدول العربية. |
In the area of governance, UNIFEM has worked to incorporate gender perspectives in coordinated needs assessments in post-conflict reconstruction processes in Africa and the Arab States. | UN | وفي مجال الحكم، عمل الصندوق على دمج المنظورات الجنسانية في تقييمات الاحتياجات المنسقة في عمليات الإعمار بعد الصراع في أفريقيا والدول العربية. |
Sixteen countries in Africa and the Arab States benefited under Drylands Development Centre programmes focused on mainstreaming drylands issues into macro-economic frameworks; reducing vulnerability to climatic shocks and improving adaptation to climate change; and enhancing local governance for natural resource management. | UN | وقد استفاد 16 بلدا في أفريقيا والدول العربية من برامج مركز تنمية الأراضي الجافة التي تركز على تعميم مسائل الأراضي الجافة في أُطر الاقتصاد الكلي؛ والإقلال من القابلية للتأثر بالصدمات المناخية، وزيادة القدرة على التكيف مع التغير المناخي؛ وتعزيز الإدارة المحلية للموارد الطبيعية. |
Delegations noted the increase in the number of outcome evaluations over the previous year but expressed concern over the low number of evaluations in Africa and the Arab States, and in the thematic area of HIV/AIDS. | UN | ولاحظت الوفود الزيادة في عدد تقييمات النواتج خلال السنة الماضية ولكنها أعربت عن القلق إزاء انخفاض عدد التقييمات التي تم إجراؤها في أفريقيا والدول العربية وفي المجال المواضيعي لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
UN-HABITATUN-Habitat has continued its cooperation with the United Nations VolunteersUNV programme through the implementation of joint activities, particularly in the area of disaster management and in support given to the UN-HABITATUN-Habitat regional offices for Africa and the Arab States and for Asia and the Pacific. | UN | واصل الأمم المتحدة تعاونه مع برنامج متطوعي الأمم المتحدة من خلال تنفيذ الأنشطة المشتركة وخاصة في مجال إدارة الكوارث وفي الدعم المقدم للمكاتب الإقليمية للموئل في أفريقيا والدول العربية وآسيا والمحيط الهادئ. |
Parallel to this extensive exercise, several efforts have already been carried out to evaluate the Major Project on Education in Latin America and the Caribbean, the UNESCO-led Action Plan for the Eradication of Illiteracy by the Year 2000, the Asia and Pacific programme of Education for All and Literacy (APPEAL) and the corresponding regional programmes in Africa and the Arab States. | UN | وقد بذلت عدة جهود موازية لما بذل في هذه العملية المكثفة لتقييم المشروع الرئيسي للتعليم في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وخطة العمل التي تقودها اليونسكو لمحو اﻷمية بحلول عام ٢٠٠٠، وبرنامج توفير التعليم للجميع وتعليم القراءة والكتابة في آسيا والمحيط الهادئ والبرامج اﻹقليمية المقابلة لها في أفريقيا والدول العربية. |
Of the amount expended in Iraq ($1.5 billion), WFP alone contributed had the largest share of expenditure at 72 per cent, and was the largest contributor to both and notably in Africa and the Arab States (50 per cent and 51.5 per cent, respectively). | UN | وكان القسط الأوفر من المبلغ المنفق في العراق (1.5 بليون دولار) مقدما من برنامج الأغذية العالمي، أي نسبة 72 في المائة، كما أنفق البرنامج نسبة كبيرة في أفريقيا والدول العربية (50 في المائة و 51.5 في المائة تباعا). |
Establish a joint UNDP Africa and Arab States representative office in Addis Ababa for respective accreditation to pan-African institutions, such as AU and ECA. | UN | إنشاء مكتب تمثيل مشترك لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في أفريقيا والدول العربية في أديس أبابا، يكون معتمدا لدى المؤسسات المعنية بعموم أفريقيا من قبيل الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا. |
Africa and Arab States | UN | أفريقيا والدول العربية |
1. Africa and Arab States | UN | 1 - أفريقيا والدول العربية |