ويكيبيديا

    "أفضليات دخول" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • access preferences
        
    The 20 LDCs benefiting most from market access preferences in the EU, Japanese and US markets in recent years UN الجدول 3 أقل البلدان نمواً العشرون الأكثر استفادة في السنوات الأخيرة من أفضليات دخول السوق
    Losses are anticipated in some of the LDCs that have been most dependent on market access preferences, such as Lesotho and Madagascar. UN أما الخسائر فتُتوقع في بعض أقل البلدان نمواً الأشد اعتماداً على أفضليات دخول الأسواق مثل ليسوتو ومدغشقر.
    Benefits from market access preferences may therefore, for LDCs, be seriously impaired by non-tariff barriers to trade. UN لذلك، فإن الحواجز غير التعريفية أمام التجارة قد تحول دون استفادة أقل البلدان نمواً من أفضليات دخول الأسواق.
    At present, several factors militate against a more effective utilization of market access preferences by LDCs. UN وفي الوقت الراهن، تُوجَدُ عوامل عديدة تعمل ضد استفادة أقل البلدان نمواً من أفضليات دخول الأسواق استفادة أكثر فعالية.
    It is therefore important that other compensatory forms of special treatment be deployed to overcome the problems that market access preferences were designed to answer. UN لذلك، من المهم أن تُوضَعَ صيغ تعويضية أخرى للتغلب على المشاكل التي أُعِدّت لحلها أفضليات دخول الأسواق.
    The use of market access preferences granted by Quad countries to LDCs Country UN استخدام أفضليات دخول الأسواق الممنوحة من بلدان المفاوضات الرباعية لأقل البلدان نمواً
    The note discusses some of the main obstacles that should be overcome or removed if the use or effectiveness of market access preferences is to be enhanced. UN وتناقش المذكرة بعض العوائق الرئيسية التي ينبغي التغلب عليها أو إزالتها حتى يتسنى تعزيز استخدام أو فعالية أفضليات دخول الأسواق.
    19. In theory, market access preferences provide LDC exporters with a competitive advantage. UN 19- إن أفضليات دخول السوق توفر نظرياً ميزة تنافسية لأقل البلدان نمواً المصدرة.
    This relatively high utility ratio may still increase as a result of the changes introduced in market access preferences in 2003. UN وإن نسبة المنفعة هذه المرتفعة نسبياً في تَواصل ارتفاعها نتيجة للتغيرات التي أُدخِلَت على أفضليات دخول الأسواق في عام 2003.
    V. Enhancing benefits from market access preferences UN خامساً - تعزيز المزايا المستمدة من أفضليات دخول الأسواق
    The concomitance of market access preferences and agricultural subsidies in developed countries reveals a lack of policy coherence that can make a set of development policies ineffective. UN هذا وإن اقتران أفضليات دخول الأسواق بالإعانات الزراعية يكشف قصوراً في اتساق السياسات قد يجعل مجموعة من السياسات الإنمائية عديمة الجدوى.
    In 2003, nearly half of all exports of goods from LDCs under market access preferences originated in 11 countries and related to 17 product categories. UN وفي عام 2003، كان نحو نصف جميع السلع المصدرة من أقل البلدان نمواً في إطار أفضليات دخول السوق قد نشأ في 11 بلداً، وهي تنسب إلى 17 فئة من فئات المنتجات.
    These obstacles relate to the relative unpredictability of market access preferences, the rules of origin and non-tariff barriers to trade, the persistence of agricultural subsidies in developed countries, and weaknesses in the supply capacities of most LDCs. UN وتتعلق هذه العوائق بعدم إمكانية التنبؤ نسبياً بالمسائل التي تخص أفضليات دخول الأسواق، وبقواعد المنشأ والحواجز غير التعريفية أمام التجارة واستمرار الإعانات الزراعية في البلدان النامية وأوجه ضعف قدرات التوريد لدى معظم أقل البلدان نمواً.
    5. In recent years, several developed and developing countries have reviewed their schemes of market access preferences for developing countries, and decided to improve the preferences granted to LDCs. UN 5- راجعت بلدان متقدمة ونامية عديدة، في السنوات الأخيرة، مخططاتها بشأن أفضليات دخول الأسواق الممنوحة للبلدان النامية، وقررت تعزيز الأفضليات الممنوحة لأقل البلدان نمواً.
    14. The existence of market access preferences for LDCs raises the question of the link between the special treatment offered to those countries and the benefits they have effectively derived, or will derive, from this treatment. UN 14- إن أفضليات دخول الأسواق التي تمنح لأقل البلدان نمواً تثير مسألة الصلة بين المعاملة الخاصة التي تحظى بها تلك البلدان وبين المزايا المستمدة فعلاً أو التي ستستمدها من هذه المعاملة.
    17. The examples of Lesotho and Madagascar show that market access preferences not only can enhance trade competitiveness within existing productive capacities, but also may trigger new investment responses. UN 17- يبين مثالا ليسوتو ومدغشقر أن أفضليات دخول الأسواق لا تفضي فقط إلى تعزيز القدرة التنافسية التجارية للقدرات الإنتاجية القائمة، ولكنها قد تتيح أيضاً حلول جديدة في مجال الاستثمار.
    45. To enable LDCs to effectively benefit from the market access preferences they have been granted, it is desirable that financial and technical assistance be also extended to them. UN 45- وكيما يتسنى لأقل البلدان نمواً أن تنتفع من أفضليات دخول الأسواق التي منحت لها بصورة فعالة، فمن المستحسن أن تشملها المساعدة المالية والتقنية.
    Market access preferences granted under autonomous preferential regimes have been among the most concrete examples of the special and differential treatment of developing countries. UN 1- شكلت أفضليات دخول الأسواق الممنوحة وفقاً للنظم التفضيلية المستقلة جزءاً من الأمثلة الملموسة إلى أبعد حد على المعاملة الخاصة والتفضيلية للبلدان النامية.
    For nearly 30 years, market access preferences have been granted to alleviate the competitive handicaps of LDCs and facilitate their economic growth through export diversification. UN 43- منذ 30 سنة تقريباً، تمنح أفضليات دخول السوق بهدف التخفيف من تأثير العقبات التي تعترض سبيل أقل البلدان نمواً في مجال المنافسة وبغية تيسير النمو الاقتصادي لهذه البلدان من خلال تنويع الصادرات.
    One generally considers that market access preferences generate effective benefits when structural (durable and sustainable) socio-economic progress has taken place as a result of the treatment granted. UN ويُعتقد عموماً أن أفضليات دخول الأسواق تولِّد مزايا فعلية لما يحدث التقدم الاجتماعي والاقتصادي الهيكلي (المعمر والمستدام) كنتيجة للمعاملة الممنوحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد