ويكيبيديا

    "أفضل الممارسات وتعميمها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and disseminating best practices
        
    • and dissemination of best practices
        
    • and disseminating best practice
        
    • and disseminating good practices
        
    • dissemination of best practices and
        
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Efforts are under way to develop further substantive capacity in core areas and to increase the collection and dissemination of best practices. UN يجري بذل الجهود لإيجاد المزيد من القدرات الفنية في المجالات الأساسية وللنهوض بعملية جمع أفضل الممارسات وتعميمها.
    Additional efforts and resources will also be required for the distillation and dissemination of best practices. UN كما سيلزم بذل جهود وتوفير موارد إضافية من أجل استخلاص أفضل الممارسات وتعميمها.
    Attention will be put on building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practice to the member States and their organizations. UN وسيولى الاهتمام لبناء وصيانة شبكات المعلومات والمعارف للاستفادة من أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصبّ الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصبّ الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصبّ الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصبّ الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات معرفية ومعلوماتية لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Special attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسيكرس اهتمام خاص لإنشاء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لتسخير أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Through the identification and dissemination of best practices and training, UNEP also worked to improve understanding and practical action on the management of natural resources for risk reduction within eight key United Nations entities and the European Commission in order to promote the adoption of new programmes, policies and practices at the country level. UN ومن خلال تحديد أفضل الممارسات وتعميمها والاضطلاع بأنشطة التدريب، عمل البرنامج أيضا على تحسين الفهم وتطوير الإجراءات العملية في مجال إدارة الموارد الطبيعية للحد من المخاطر في ثمان كيانات رئيسية تابعة للأمم المتحدة والمفوضية الأوروبية تشجيعاً لاعتماد برامج وسياسات وممارسات جديدة على المستوى القطري.
    Capacity-building can be furthered through the regional and interregional exchange of experiences; the identification and dissemination of best practices and the creation of an appropriate knowledge base on mineral resources and mining for strategic planning and policy innovation, as well as on managing the environmental and social impacts of mining. UN ويمكن تعزيز بناء القدرات عن طريق تبادل الخبرات على مستوى المناطق وفيما بينها؛ وتحديد أفضل الممارسات وتعميمها وإنشاء قاعدة معلومات ملائمة عن الموارد المعدنية والتعدين من أجل أغراض التخطيط الاستراتيجي وإضفاء طابع الابتكار على السياسات العامة وكذلك عن إدارة الآثار البيئية والاجتماعية للتعدين.
    20. Identification and dissemination of best practices. Through the exchange of information and know-how with governmental agencies, relevant intergovernmental organizations and academic centres of research and expertise, including at the regional and subregional levels, best practices can be identified and disseminated to requesting Member States. UN 20 - تحديد أفضل الممارسات وتعميمها - من خلال تبادل المعلومات والمعارف مع الوكالات الحكومية والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة، والمراكز الأكاديمية للبحوث والخبرات، بما في ذلك على الصعيدين الإقليمي ودون الاقليمي، يمكن تحديد أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء التي تطلبها.
    Assistance will be provided to UMA to formulate and implement multi-year collaborative programmes to enable it implement the NEPAD Framework as well as the internationally agreed development goals, including MDGs. Attention will be put on building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating best practice to the member States and their organizations. UN وستقدم المساعدة لاتحاد المغرب العربي لصياغة وتنفيذ برامج تعاونية متعددة السنوات لتمكينه من تنفيذ إطار نيباد فضلاً عن الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية وسيتم إبداء الاهتمام لبناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات للاستفادة من أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.
    Attention will be devoted to building and maintaining knowledge and information networks for harnessing and disseminating good practices to member States and their organizations. UN وسينصب الاهتمام على بناء وصيانة شبكات المعارف والمعلومات لاستخلاص أفضل الممارسات وتعميمها على الدول الأعضاء ومنظماتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد