The collection and dissemination of best practices supports their take-up and replication by other countries. | UN | كما أن جمع أفضل الممارسات ونشرها يدعِّمان تبنِّيها وتكرار تطبيقها من قبل بلدان أخرى. |
VII. VALIDATION and dissemination of best practices AT THE NATIONAL, SUBREGIONAL AND | UN | سابعاً - إقرار أفضل الممارسات ونشرها على المستويات الوطني ودون الإقليمي |
The collection and dissemination of best practices have therefore become essential elements in the review of implementation. | UN | وبالتالي أصبح تجميع أفضل الممارسات ونشرها عنصريين أساسيين في استعراض تنفيذ الاتفاقية. |
However, the Convention should also ensure that synergies with other ongoing processes are continued with the aim of synergizing efforts and financial costs in collecting and disseminating best practices. | UN | غير أن الاتفاقية يجب أن تكفل أيضاً استمرار أوجه التآزر مع العمليات الجارية الأخرى بهدف تحقيق التآزر بين الجهود والتكاليف المالية في جمع أفضل الممارسات ونشرها. |
The CRIC systematically documents and disseminates best practices. | UN | (ب) تقوم اللجنة بصورة منهجية بتوثيق أفضل الممارسات ونشرها. |
Maintenance of a knowledge-sharing system for peacekeeping and analysis and dissemination of good practices | UN | الاحتفاظ بنظام لتبادل المعارف في مجال حفظ السلام، وتحليل أفضل الممارسات ونشرها |
The implementation of the following recommendation is expected to lead to management improvement through the development and dissemination of best practices. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الإدارة من خلال تطوير أفضل الممارسات ونشرها. |
The implementation of the following recommendation is expected to lead to management improvement through the development and dissemination of best practices. | UN | ومن المتوقع أن يؤدي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الإدارة من خلال تطوير أفضل الممارسات ونشرها. |
CRIC facilitates the compilation and dissemination of best practices | UN | أن تيسّر لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية تجميع أفضل الممارسات ونشرها |
Improving the procedures for communication of information as well as the quality and format of reports to be submitted to the Conference of the Parties: Consideration of best practices in the implementation of the Convention: Promoting the analysis and dissemination of best practices | UN | تحسين إجراءات تبليغ المعلومات ونوعية وشكل التقارير التي تُقدم إلى مؤتمر الأطراف: النظر في أفضل الممارسات المتبعة في تنفيذ الاتفاقية: تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها |
C. Compilation and dissemination of best practices 12 - 14 7 | UN | جيم - تجميع أفضل الممارسات ونشرها 12-14 9 |
IV. Promotion of the analysis and dissemination of best practices 27 - 32 9 | UN | رابعاً - تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها 27-32 13 |
IV. Promotion of the analysis and dissemination of best practices | UN | رابعاً- تعزيز تحليل أفضل الممارسات ونشرها |
Its mandate includes knowledge networking; identification and dissemination of best practices; technical backstopping; and referrals. | UN | وتشمل ولايته تبادل المعارف من خلال التواصل الالكتروني، وإيجاد أفضل الممارسات ونشرها وتوفير الدعم التقني، وتوفير عناوين الإحالة. |
25. This two-pronged approach has implications for the framework of the collection and dissemination of best practices. | UN | 25- وهذا النهج المزدوج له مضاعفات على إطار جمع أفضل الممارسات ونشرها. |
VII. Validation and dissemination of best practices at the national, subregional and regional levels | UN | سابعاً - إقرار أفضل الممارسات ونشرها على المستويات الوطني ودون الإقليمي والإقليمي |
:: To promote the identification and dissemination of best practices of South-South cooperation (para. 80) [I.2] | UN | :: تعزيز تحديد أفضل الممارسات ونشرها في مجال التعاون بين بلدان الجنوب (الفقرة 80) [طاء-2] |
Advised missions on design of evaluation and inspection exercises in support of discerning and disseminating best practices in peacekeeping. | UN | :: تقديم المشورة إلى البعثات بشأن تصميم التقييم والتفتيش لزيادة التعرف على أفضل الممارسات ونشرها في عمليات حفظ السلام. |
One delegation encouraged UNFPA to support programme countries in collecting and disseminating best practices. | UN | وشجع أحد الوفود الصندوق على مساعدة البلدان المستفيدة من البرامج على جمع أفضل الممارسات ونشرها. |
The secretariat also generates inputs for the national and regional political dialogue aimed at enhancing regional cooperation, and documenting and disseminating best practices for possible replication. | UN | وتولِّد الأمانة أيضا المدخلات من أجل الحوار السياسي الوطني والإقليمي الرامي إلى تعزيز التعاون الإقليمي، وتدوين أفضل الممارسات ونشرها كي يمكن تكرارها. |
The CRIC systematically documents and disseminates best practices. | UN | (ب) تقوم اللجنة بصورة منهجية بتوثيق أفضل الممارسات ونشرها. |
:: Maintenance of a knowledge-sharing system for peacekeeping and analysis and dissemination of good practices | UN | :: الاحتفاظ بنظام لتقاسم المعارف في مجال حفظ السلام، وتحليل أفضل الممارسات ونشرها |
The implementation of the following recommendation is expected to lead to management improvement through the development and dissemination of best practice. | UN | ومن المتوقع أن يفضي تنفيذ التوصية التالية إلى تحسين الإدارة عبر تطوير أفضل الممارسات ونشرها. |