ويكيبيديا

    "أفضل بالنسبة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • better for
        
    • best for
        
    • more favourable for
        
    • better to
        
    Pension and health insurance provisions were also better for the staff of those international organizations everywhere in the world. UN كما أن أحكام المعاش التقاعدي والتأمين الصحي أفضل بالنسبة لموظفي تلك المنظمات الدولية في جميع أنحاء العالم.
    Pension and health insurance provisions were also better for the staff of those international organizations everywhere in the world. UN كما أن أحكام المعاش التقاعدي والتأمين الصحي أفضل بالنسبة لموظفي تلك المنظمات الدولية في جميع أنحاء العالم.
    I'm sure tomorrow will be better for you guys. Open Subtitles أنا متأكدة أن غداً سيكون أفضل بالنسبة لكما
    It was not true that institutional employees and guardians knew what was best for persons with disabilities. UN وليس صحيحاً أن العاملين في المؤسسات والأوصياء يعرفون ما هو أفضل بالنسبة للأشخاص ذوي الإعاقة.
    I don't want to take Rell away from you, but I gotta do what's best for him. Open Subtitles لا أريد أن أخذ ريل بعيدا عنك ولكن أريد الحصول على ماهو أفضل بالنسبة له
    It would have been better for you. You know it. Open Subtitles ذلك كان سيصير أفضل بالنسبة لك، وأنت تعلم ذلك
    I honestly thought the treatment would make things better for everyone. Open Subtitles أنا بصراحة إعتقدتُ أن العلاج سيجعل الأمور أفضل بالنسبة للجميع
    You think that's gonna make this any better for her? Open Subtitles هل تعتقد أن ذلك سيجعل هذا أفضل بالنسبة لها؟
    You think it'd be any better for her, or for you? Open Subtitles ألا تظنين أن ذلك سيكون أفضل بالنسبة لها, أو لك؟
    The greater the scope of the agreements reached within the Preparatory Committee, the better for the conference. UN وكلما اتسع نطاق الاتفاق الذي تتوصل إليه اللجنة التحضيرية، كان ذلك أفضل بالنسبة للمؤتمر.
    While the ratio was better for the developing countries in the different regional annexes, the issue of lack of coverage impinges on the computation of a robust baseline and on progress monitoring over time; UN وفي حين كان المعدل أفضل بالنسبة إلى البلدان النامية في مختلف المرفقات الإقليمية، فإن مسألة نقص التغطية تطغى على وضع خط أساس عتيد وعلى رصد التقدم المحرز على مدى الزمن؛
    She observed that cities built and maintained in ways that fully took into account the needs of the disabled worked better for everybody. UN ولاحظت أن المدن التي تم بناؤها وصيانتها بطرق تراعي كاملاً احتياجات المعاقين ما زالت تعمل بصورة أفضل بالنسبة لكل فرد.
    According to gender the warder to prisoner population ratio is better for females at 1:1.4 compared to males 1:13. UN وبحسب التوزيع الجنسي فإن نسبة السجانين إلى السجناء أفضل بالنسبة للإناث فهي 1 إلى 1.4 مقارنة بالذكور وهي 1 إلى 13.
    That key was gonna make everything better for us. Open Subtitles هذا المفتاح كان سيكون رائعا يجعل كل شيء على نحو أفضل بالنسبة لنا
    I get carried away because I want what's best for you, and I guess I thought that maybe you couldn't-- Open Subtitles الحصول على حمل كنت بعيدا بسبب أريد ما هو أفضل بالنسبة لك، واعتقد انني اعتقد لم استطع أن
    I have to think about what's best for them now, Gin. Open Subtitles يجب أنْ أفكّر فيما هو أفضل بالنسبة لهما يا جين.
    But I guess she thought she was doing what was best for me. Open Subtitles ولكن اعتقد انها تعتقد انها كانت تفعل ما هو أفضل بالنسبة لي.
    Oliver, maybe time is best for you to go back to America. Open Subtitles أوليفر ، ربما الوقت أفضل بالنسبة لك لتعود إلى أمريكا
    We thought it would be best for you to come home to a stable family environment when you woke up. Open Subtitles ظننا أن هذا سيكون أفضل بالنسبة لك لكي تعود المنزل في بيئة عائلية مستقرة حينما استيقظت
    Then we do what's best for you and for the Corps. Open Subtitles ثم نقوم بفعل ما هو أفضل بالنسبة لك وللقوات
    Where more favourable for the participant, the basic benefit may be calculated on the basis of the average for the best 20 years of revalued benefits. UN ويمكن حساب المبلغ الأساسي على أساس متوسط أفضل السنوات العشرين للاستحقاقات المعاد تقديرها، حيثما كان ذلك أفضل بالنسبة للعامل.
    For some reason, everything is tasting so much better to me lately. Open Subtitles لاأدري،لسببٍما... يبدو طعم كل شيء أفضل بالنسبة لي مؤخراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد