You know what will make you feel even better than that? | Open Subtitles | أتعلمين ما سيجعلك تحسين بحال أفضل حتى من ذلك ؟ |
Let us make the first few years of the new millennium even better than the final few years of the last. | UN | ولنجعل السنوات القليلة الأولى من الألفية الجديدة أفضل حتى من السنوات القليلة الأخيرة من الألفية الماضية. |
Because your expertise in economics is even better than your grasp on foreign affairs. | Open Subtitles | لأن خبرتك بالإقتصاد أفضل حتى من فهمك للعلاقات الخارجية. |
Oh, that one was even better than the last one. | Open Subtitles | أوه، هذا واحد كان أفضل حتى من آخر واحد. |
This is a good result. This is even better than getting the restaurant. | Open Subtitles | هذه نتيجة جيدة هذه أفضل حتى من الحصول على المطعم |
It's the Louis Armstrong of the Simphonic even better than his dad | Open Subtitles | انه مؤلف موسيقة لويس ارمسترونج، إنه أفضل حتى من والده. |
Here on Earth, our faces can express fear, love, or happiness even better than words sometimes. | Open Subtitles | هنا على الأرض ، يمكن لوجوهنا التصريح بالخوف ، الحب، أو السعادة. أفضل حتى من الكلمات أحيانا. |
You should just let him see that the love even better than love. | Open Subtitles | يجب أن تسمحي له برؤية الحب أشياء أفضل حتى من الحب |
Wait, even better than the day you met the Van Patten family? | Open Subtitles | أفضل حتى من يوم لقائك بعائلة " فان باتين " ؟ |
The committee shall deliver its recommendations in the beginning of 2009 as to how health promotion and disease prevention in Denmark can be done even better than today. | UN | وسوف تقدم اللجنة توصياتها في بداية عام 2009 بشأن تعزيز الصحة والوقاية من الأمراض في الدانمرك بطرق أفضل حتى من الطرق المستخدمة اليوم. |
That will be even better than just a picnic. | Open Subtitles | وسيكون ذلك أفضل حتى من مجرد نزهة. |
Believe it or not, today is going to be even better than yesterday, | Open Subtitles | ـ مرحباً! صدقوا أو لا، اليوم سيكون أفضل حتى من البارحة، |
This is even better than they said it was in the brochure. | Open Subtitles | هذا أفضل حتى من ماهو مكتوب في الكتيب |
even better than the one you did with interpretive dance. | Open Subtitles | أفضل حتى من محاضرتك تلك بالرقص التفسيري |
This wine's even better than the last one. | Open Subtitles | هذا النبيذ هو أفضل حتى من آخر واحد. |
even better than you were before. | Open Subtitles | أفضل حتى من ما كنتِ عليه مسبقاً |
19. Mrs. SHENWICK (United States of America) said that that solution appeared to be even better than the one which she had proposed. | UN | ١٩ - السيدة شنويك )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قالت إن هذا الحل يبدو لها أفضل حتى من الحل الذي اقترحته. |
even better than private. Mm-hmm. | Open Subtitles | أفضل حتى من المدارس الخاصة. |
That's even better than I read about. | Open Subtitles | هذا أفضل حتى من ما قرأت عنه. |
even better than this morphine. | Open Subtitles | أفضل حتى من ذلك المورفين |