ويكيبيديا

    "أفغانستان قيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Afghanistan under
        
    26. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fiftyeighth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN 26 - تقرر أن تبقي حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد نظرها في الدورة الثامنة والخمسين، في ضوء ما تقدمه لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من عناصر إضافية في هذا الصدد.
    26. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-eighth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN 26 - تقرر أن تبقي حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد نظرها في الدورة الثامنة والخمسين، في ضوء ما تقدمه لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من عناصر إضافية في هذا الصدد.
    (i) General Assembly resolution 54/185, in which the Assembly decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-fifth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Council; UN `1 ' قرار الجمعية العامة 54/185، الذي قررت فيه الجمعية العامة إبقاء حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الخامسة والخمسين، في ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها لجنة حقوق الإنسان والمجلس؛
    19. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-fourth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ١٩ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الرابعة والخمسين، في ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    16. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-second session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ٦١ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الثانية والخمسين، على ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    20. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-third session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ٢٠ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الثالثة والخمسين، في ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    19. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-fifth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ١٩ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الخامسة والخمسين، في ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    22. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-sixth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN 22 - تقرر إبقاء حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها السادسة والخمسين، في ضوء العناصر الإضافية التي توفرها لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    21. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-seventh session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN 21 - تقرر إبقاء حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها السابعة والخمسين، في ضوء العناصر الإضافية التي توفرها لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    20. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-third session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ٢٠ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الثالثة والخمسين، في ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    16. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-second session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ٦١ - تقرر إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الثانية والخمسين، على ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    14. Decides to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-first session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ١٤ - تقرر أن تبقي حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر خلال دورتها الحادية والخمسين، في ضوء العناصر اﻹضافية المقدمة من لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    At its fifty-second session, after considering the report submitted to it by the Special Rapporteur, the General Assembly, in its resolution 52/145 of 12 December 1997, decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-third session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ٣- وبعد أن نظرت الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين في التقرير الذي قدمه إليها المقرر الخاص، قررت بموجب قرارها ٢٥/٥٤١ أن تُبقي حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر خلال دورتها الثالثة والخمسين، وذلك على ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (ii) General Assembly resolution 53/165, in which the Assembly decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-fourth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ' ٢ ' قرار الجمعية العامة ٥٣/١٥٦، الذي قررت فيه الجمعية إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الرابعة والخمسين، في ضوء العناصر اﻹضافية التي تقدمها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (e) General Assembly resolution 51/108, in which the Assembly decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-second session, in the light of additional elements provided by the Commission and the Council. UN )ﻫ( قرار الجمعية العامة ٥١/١٠٨، الذي قررت فيه الجمعية إبقاء حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها الثانية والخمسين، على ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها اللجنة والمجلس.
    At its fifty-first session, after considering the report submitted to it by the Special Rapporteur, the General Assembly, in its resolution 51/108, decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-second session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN ٣- وبعد أن نظرت الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين في التقرير الذي قدمه إليها المقرر الخاص، قررت بموجب قرارها ١٥/٨٠١ أن تُبقي حالة حقوق اﻹنسان في أفغانستان قيد النظر خلال دورتها الثانية والخمسين، وذلك على ضوء العناصر اﻹضافية التي توفرها لجنة حقوق اﻹنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The report of the Commission is expected to include its response to General Assembly resolution 55/119, in which the Assembly decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-sixth session, in the light of additional elements provided by the Commission and the Council. UN وينتظر أن يتضمن التقرير استجابة اللجنة لقرار الجمعية العامة 55/119، الذي قررت فيه الجمعية إبقاء حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها السادسة والخمسين، على ضوء العناصر الإضافية التي تقدمها اللجنة والمجلس.
    The report of the Commission is expected to include its response to General Assembly resolution 56/176, in which the Assembly decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-seventh session, in the light of additional elements provided by the Commission and the Council. UN ويتوقع أن يشمل تقرير اللجنة استجابتها لقرار الجمعية العامة 56/176 الذي قررت فيه الجمعية إبقاء حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد النظر في دورتها السابعة والخمسين، في ضوء العناصر الإضافية التي توفرها اللجنة والمجلس.
    1. Pursuant to its resolution 57/234, the General Assembly decided to keep the situation of human rights in Afghanistan under consideration at its fifty-eighth session, in the light of additional elements provided by the Commission on Human Rights and the Economic and Social Council. UN 1 - قررت الجمعية العامة، عملا بقرارها 57/234 أن تبقي حالة حقوق الإنسان في أفغانستان قيد نظرها في الدورة الثامنة والخمسين، في ضوء ما تقدمه لجنة حقوق الإنسان والمجلس الاقتصادي والاجتماعي من عناصر إضافية في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد