ويكيبيديا

    "أقدم إلى الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • submit to the General Assembly
        
    • present to the General Assembly
        
    • present to the Assembly
        
    • report to the General Assembly
        
    I now have the honour to submit to the General Assembly for its consideration and adoption the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee contained in the reports in documents A/63/398 to A/63/409 and A/63/449. UN يشرفني الآن أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في التقارير المضمنة في الوثائق من A/63/398 إلى A/63/409 و A/63/449 لتنظر فيها.
    I am pleased to submit to the General Assembly a report on the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) for the 12-month period ending 30 June 2008. UN يسرني أن أقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية لفترة الإثني عشرة شهرا المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2008.
    I am honoured to submit to the General Assembly the eighth annual report on the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), covering the period from 1 July 2001 to 30 June 2002. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة التقرير الثامن عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهو يغطي الفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002.
    I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Sixth Committee on the remaining nine agenda items allocated to it, namely items 152, 153 and 155 to 161. UN ويشرفني اليوم أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير اللجنة السادسة بشأن البنود التسعة المتبقية من بنود جدول اﻷعمال التي أحيلـت إليها، وهـي البنود ٢٥١ و ٣٥١ ومن ٥٥١ إلى ١٦١.
    I have the honour to present to the General Assembly my second report on the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS), covering the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة تقريري الثاني عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهو يغطي الفترة 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001.
    I now have the honour to submit to the General Assembly for its consideration and adoption the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee, contained in the reports contained in documents A/57/518 to A/57/528. UN والآن يشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار التي تتضمنها التقارير الواردة في الوثائق من A/57/518 إلى A/57/528.
    I now have the honour to submit to the General Assembly for its consideration and adoption the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee set out in the reports contained in documents A/58/470 to A/58/480. UN والآن، أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار الواردة في الوثائق من A/58/470 إلى A/58/480، للنظر فيها واعتمادها.
    I therefore intend to submit to the General Assembly revised cost estimates for the period from 1 May 1994 to 31 October 1994 within the above-mentioned parameters. UN ولذلك فإنني أنوي أن أقدم إلى الجمعية العامة التقديرات المنقحة للتكاليف عن الفترة من ١ أيار/مايو ١٩٩٤ إلى ٣١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤ في إطار البارامترات السالفة الذكر.
    I am pleased to submit to the General Assembly a report on the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) covering the Office's findings in peace operations for the 12-month period ending 31 December 2009. UN يسعدني أن أقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية يغطي ما توصل إليه المكتب من نتائج تتعلق بعمليات السلام خلال فترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    I am pleased to submit to the General Assembly a report on the activities of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) covering the Office's findings in peace operations for the 12-month period ending 31 December 2008. UN يسرني أن أقدم إلى الجمعية العامة تقريرا عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية يشمل النتائج التي خلص إليها المكتب عن عمليات السلام خلال فترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008.
    I now have the honour to submit to the General Assembly for its consideration and adoption the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee contained in the reports in documents A/66/423 through A/66/436. UN ويشرفني الآن أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار المضمنة في التقارير الواردة في الوثائق من A/66/423 إلى A/66/436، للنظر فيها واعتمادها.
    Mr. Zahran (Egypt), Rapporteur of the First Committee (interpretation from Arabic): I am very pleased to submit to the General Assembly the reports of the First Committee on agenda items 63 through 80, relating to disarmament and international security. UN السيد زهران )مصر(: إنه لمن دواعي سروري أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير اللجنة اﻷولى عن البنود ٦٣ إلى ٨٠ من جدول اﻷعمال، المتعلقة بنزع السلاح واﻷمن الدولي.
    I have the honour to submit to the General Assembly for consideration and adoption the recommendations of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) contained in the reports to which I have referred. UN ويشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة توصيات لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة( الواردة في التقارير التي أشرت اليها للنظر فيها واعتمادها.
    I have the honour to submit to the General Assembly the annual report on the work of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA). UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة تقريري السنوي عن أعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا).
    I have the honour to submit to the General Assembly my report on the work of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) for 2012. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة تقريري عن أعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) لعام 2012.
    I have the honour to submit to the General Assembly my report on the work of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) for 2011. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة تقريري عن أعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) لعام 2011.
    I have the honour to submit to the General Assembly the report on the work of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East (UNRWA) for 2010. UN أتشرف بأن أقدم إلى الجمعية العامة التقرير المتعلق بأعمال وكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) لعام 2010.
    Mr. Jaremczuk (Poland), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on its work during the second part of its resumed fifty-fourth session. UN السيد جارمجوك (بولندا)، مقرر اللجنة الخامسة (تكلم بالانكليزية): يشرفني اليوم أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة عن أعمالها خلال الجزء الثاني من الدورة الرابعة والخمسين المستأنفة.
    I am honoured to present to the General Assembly today the Tribunal's thirteenth annual report, which outlines the Tribunal's activities from July 2007 to June 2008 and reflects those remarkable and ongoing achievements and the Tribunal's unwavering commitment to its mandate. UN يشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة اليوم التقرير السنوي الثالث عشر الذي يقدم بيانا بأنشطة المحكمة من تموز/يوليه 2007 إلى حزيران/يونيه 2008 ويجسد تلك الإنجازات الرائعة والمستمرة والتزام المحكمة الثابت بولايتها.
    Mr. Kabir (Bangladesh), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on agenda item 17 (b) and the remaining outstanding issues related to the financing of peace-keeping operations. UN السيد كبير )بنغلاديش( مقرر اللجنة الخامسة، )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة المتعلقة بالبند ١٧ )ب( والمسائل المعلقة المتبقية ذات الصلة بتمويل عمليات حفظ السلم.
    It is my honour to present to the Assembly the winners of the United Nations Prizes in the Field of Human Rights for 2003. UN يشرفني أن أقدم إلى الجمعية العامة الفائزين بجوائز الأمم المتحدة في ميدان حقوق الإنسان لعام 2003.
    The resolution also requested that I present a provisional report on activities in this regard to the General Assembly at its fifty-fourth session, and a final report to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN كما طلب القرار إلي أن أقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن اﻷنشطة المضطلع بها في هذا الصدد، وأن أقدم إليها تقريرا نهائيا في دورتها الخامسة والخمسين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد