Caribou females have journeyed to the far north to calve. | Open Subtitles | لقد سافرت أنثى الوعل إلى أقصى الشمال لتأكل العشب |
Hank was a mining engineer who lived alone and occasionally went on long expeditions into the far north. | Open Subtitles | كان هانك مهندس تعدين يعيش بمفرده ويذهب من حين لآخر فى بعثات طويلة في أقصى الشمال |
A secret base far north of the Arctic Circle. | Open Subtitles | قاعدة سرية أقصى الشمال من الدائرة القطبية الشمالية. |
The average annual rainfall varies from 250 mm in the extreme south-west to 650 mm in the extreme north-east. | UN | ويتراوح المعدل السنوي لهطول الأمطار بين 250 ملليمتر في أقصى الجنوب الغربي و650 ملليمتر في أقصى الشمال الشرقي. |
The northernmost shelter home is situated in Rovaniemi, Lapland. | UN | وثمة دار إيواء في أقصى الشمال موجودة في روفانييمي، لابلاند. |
Lastly, at Maroua, he met Mr. Victor Yene Ossomba, Governor of the Extrême-Nord province. | UN | وأخيرا تقابل في مروا مع السيد فيكتور ينيه اوسومبا محافظ مقاطعة أقصى الشمال. |
The Freedom Riders, my fine young man, were a group of concerned liberals from Up north. | Open Subtitles | راكبوالحريةَ, يا صديقى كَانوا مجموعة من التحرريين القلقين من أقصى الشمال |
The peoples of the far north, Siberia, the Russian Far East, the northern Caucasus and Central Russia speak 45 languages and dialects. | UN | وتتكلم شعوب أقصى الشمال وسيبريا والشرق الأقصى الروسي وشمال القوقاز ووسط روسيا 45 لغة ولهجة. |
Likewise, greater attention should be given to the human settlement needs of countries in the far north and Arctic regions. | UN | وبالمثل فإن الاهتمام ينبغي أن يزيد باحتياجات المستوطنات البشرية في البلدان الواقعة في أقصى الشمال والقطب الشمالي. |
The State party should also take effective measures to improve the health status of indigenous peoples in the regions of the far north. | UN | وينبغي أن تتخذ الدولة الطرف أيضاً تدابير فعالة لتحسين الحالة الصحية للسكان الأصليين في المناطق الواقعة أقصى الشمال. |
The calorie intake was determined to be significantly lower in four districts, three in the east and one in the far north. | UN | وقد حُدِّد المأخوذ من السعرات الحرارية على أنه أقل بصورة ملحوظة في 4 مقاطعات منها ثلاث في الشرق وواحدة في أقصى الشمال. |
The State party should also take effective measures to improve the health status of indigenous peoples in the regions of the far north. | UN | وينبغي أن تتخذ الدولة الطرف أيضاً تدابير فعالة لتحسين الحالة الصحية للسكان الأصليين في المناطق الواقعة أقصى الشمال. |
The mosquito has been found as far north as Chicago, but it does not survive the winters in the northern United States. | UN | ووصل البعوض إلى أقصى الشمال حتى شيكاغو، ولكنه لا ينجو من فصول الشتاء في شمال الولايات المتحدة. |
The mosquito has been found as far north as Chicago, but it does not survive the winters in the northern United States. | UN | ووصل البعوض إلى أقصى الشمال حتى شيكاغو، ولكنه لا ينجو من فصول الشتاء في شمال الولايات المتحدة. |
The People's Republic of China is located in the far north east. | UN | وتقع جمهورية الصين الشعبية في أقصى الشمال الشرقي. |
This brutal aggression extended to all parts of Iraq, from the far north to the extreme south and from the remote west to the eastern boundaries. | UN | وقد شمل هذا العدوان الغاشم جميع أنحاء العراق من أقصى الشمال إلى أقصى الجنوب ومن أقصى الغرب إلى أقصى الشرق. |
The driest regions are in the extreme north-east of the country (average 800 mm of rain per year). | UN | وتقع المناطق التي تقل فيها الأمطار في أقصى الشمال الشرقي من البلد ويبلغ فيها معدل الأمطار 800 ملم سنوياً؛ |
However, droughts of up to three months can occur especially in the northernmost islands. | UN | إلا أنه قد يحدث جفاف يصل إلى ثلاثة أشهر، لا سيما في الجزر الواقعة في أقصى الشمال. |
It appears that the shooting intensified even more as the civilians moved further north. | UN | ويبدو أن عملية إطلاق النار ازدادت كثافة بينما كان المدنيون يتجهون أقصى الشمال. |
Steppe land in the extreme north of the country, influenced by the length of the dry season. | UN | وتتأثر السهول الواقعة في أقصى الشمال بطول الفصل الجاف. التضاريس وعلم وصف المياه |