ويكيبيديا

    "أقلية الروما القومية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Roma national minority
        
    • national Roma minority
        
    The authorities shall adopt legal instruments and undertake the measures with the aim to improve the status of persons belonging to the Roma national minority. UN وتعتمد السلطات الصكوك القانونية وتضطلع بالتدابير اللازمة بغرض تحسين وضع الأشخاص الذين ينتمون إلى أقلية الروما القومية.
    With the aim of creating the conditions to increase the employment of Roma women, all the registered unemployed women belonging to the Roma national minority have been involved in the regular activities of CES, and in activities focusing solely on unemployed Roma women. UN وبهدف تهيئة الظروف لزيادة توظيف نساء الروما، أشرك جميع العاطلات المسجلات المنتميات إلى أقلية الروما القومية في الأنشطة العادية لدائرة التوظيف الكرواتية، وفي أنشطة تُركز حصرا على نساء الروما العاطلات.
    47. According to the population census, approximately 2,500 persons living in Lithuania belonged to the Roma national minority. UN 47- ووفقاً لتعداد السكان، يناهز عدد أقلية الروما القومية في ليتوانيا 500 2 نسمة.
    50. The Ministry of Education has adopted the criteria for enrolment of students belonging to the Roma national minority at secondary schools. UN 50- واعتمدت وزارة التعليم معايير لتسجيل الطلاب المنتمين إلى أقلية الروما القومية في المدارس الثانوية.
    Implementation of the " government strategy for dealing with problems of the national Roma minority " . UN تنفيذ " الاستراتيجية الحكومية المتعلقة بمعالجة مشاكل أقلية الروما القومية " .
    44. The Roma population is one of the most vulnerable social groups in the Republic of Serbia; the State takes necessary measures aimed at strengthening and improving the status of the Roma national minority. UN 44- والسكان الروما من أشد الفئات الاجتماعية ضعفاً في جمهورية صربيا؛ وتتخذ الدولة التدابير اللازمة الرامية إلى تعزيز وتحسين وضع أقلية الروما القومية.
    In 2006 the Ministry of Education provided the Principals of schools with the official letters containing a proposed set of measures aimed at increasing the participation of Roma children in primary education, with special focus on the procedure and criteria for enrolment of pupils belonging to the Roma national minority and the preparation of all documents required for their enrollment. UN وفي عام 2006، بعثت وزارة التعليم إلى مديري المدارس رسائل رسمية تضمنت مجموعة من التدابير المقترحة الرامية إلى زيادة مستوى تسجيل الأطفال من الروما في التعليم الابتدائي، مع تركيز خاص على إجراءات ومعايير تسجيل التلاميذ المنتمين إلى أقلية الروما القومية وإعداد كل الوثائق اللازمة لذلك.
    With regard to the participation of the Roma national minority in political decision-making, the Commission for Roma was composed of representatives of relevant ministries and of the Roma community and was chaired by the Prime Minister. UN 45- وفيما يتعلق بمشاركة أقلية الروما القومية في اتخاذ القرارات السياسية، قال إن لجنة جماعة الروما تتألف من ممثلي الوزارات ذات الصلة وجماعة الروما وتترأسها رئيسة الوزراء.
    The Ministry of Culture, in consultation with other institutions as well as representatives of the Roma national minority, was drafting the Action Plan for the Integration of Roma into Lithuanian Society for 2013 - 2015. UN وتعمل وزارة الثقافة بالتشاور مع مؤسسات أخرى فضلاً عن ممثلين عن أقلية الروما القومية على إعداد خطة عمل لإدماج الروما في المجتمع الليتواني تشمل الفترة 2013-2015.
    297. According to the results of the population census held in 2002, there were 108,193 citizens living in Serbia who declared to be the members of the Roma national minority. UN 297- وفقاً لنتائج تعداد السكان الذي نُظم في عام 2002 كان يعيش في صربيا 193 108 مواطناً أعلنوا أنهم من أعضاء أقلية الروما القومية.
    The strategic aim of the document is to improve the status of the Roma national minority in the Republic of Serbia and/or decrease disparities between the Roma population and the majority of the population. UN والهدف الاستراتيجي لهذه الوثيقة هو تحسين وضع أقلية الروما القومية في جمهورية صربيا و/أو تقليل الفوارق بين السكان الروما وأغلبية السكان.
    30. The rights of members of the Roma national minority are protected through the application of the Constitutional Act on the Rights of National Minorities, the implementation of the National Programme for the Roma and the Action Plan for the Decade of Roma Inclusion 2005 - 2015. UN 30 - وتتمتع حقوق أفراد أقلية الروما القومية بالحماية من خلال تطبيق القانون الدستوري لحقوق الأقليات القومية، وتنفيذ البرنامج الوطني للروما() وخطة العمل لعقد إدماج الروما 2005-2015.
    According to the records of the Ministry of the Interior, from 30 August 2007 (from when data on naturalised Roma have been monitored) to 3 November 2010, Croatian citizenship was granted to a total of 187 persons of the Roma national minority. UN ووفقا لسجلات وزارة الداخلية، مُنحت الجنسية الكرواتية في الفترة من 30 آب/أغسطس 2007 (أي من تاريخ رصد البيانات المتعلقة بأفراد الروما المجنسين) إلى 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 لما مجموعه 187 شخصا من أقلية الروما القومية.
    However, for the need of implementing the National Programme for the Roma in terms of promoting their employment, the total number of unemployed members belonging to the Roma national minority has been estimated on the basis of the residence of persons who registered as unemployed, on the basis of certificates they seek in order to exercise their entitlements to social welfare, and on the basis of their knowledge of the Romani language. UN ومع ذلك، فنظرا للحاجة إلى تنفيذ البرنامج الوطني للروما من حيث تعزيز توظيف أفرادها فقد قُدر العدد الإجمالي للأفراد العاطلين المنتمين إلى أقلية الروما القومية على أساس محل إقامة الأشخاص المسجلين بوصفهم عاطلين، استنادا إلى الشهادات التي يطلبون الحصول عليها من أجل ممارسة استحقاقاتهم في الرعاية الاجتماعية وعلى أساس إلمامهم بلغة الروما.
    The national Programme for the Integration of Roma into Lithuanian Society for 2008-2010 had three basic goals: (a) to ensure full integration of persons belonging to the Roma national minority into Lithuanian society and to reduce their social exclusion; (b) to promote public tolerance and trust in the Roma national minority, and (c) to improve their living conditions in those areas where Roma live in substantial numbers. UN فقد نُفِّذ البرنامج الوطني لإدماج الروما في المجتمع الليتواني للفترة 2008-2010 لتحقيق ثلاثة أهداف أساسية هي كالتالي: (أ) ضمان الإدماج الكامل للأشخاص الذين ينتمون إلى أقلية الروما في المجتمع الليتواني والحد من الاستبعاد الاجتماعي؛ (ب) تعزيز مشاعر التسامح والثقة بين الناس تجاه أقلية الروما القومية و(ج) تحسين الظروف المعيشية للروما في المناطق التي يعيشون فيها بأعداد كبيرة.
    Implementation of the " government strategy for dealing with problems of the national Roma minority " . UN تنفيذ " الاستراتيجية الحكومية المتعلقة بمعالجة مشاكل أقلية الروما القومية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد