[Don't exaggerate. All I'm saying is let me know first.] | Open Subtitles | لا تبالغ كلّ ما أقوله هو أن تبلغني أوّلاً |
All I'm saying is why do something so drastic to your beautiful body if you don't have to? | Open Subtitles | كل ما أقوله هو لم نقوم بفعل شيء عنيف للغاية لجسدك الجميل ونحن لسنا بحاجة لذلك؟ |
What I'm saying is I'm not sure you have a case. | Open Subtitles | ما أقوله هو أني لست متأكدًا إن كانت لديك قضية |
All I can say is that we are trying to limit confiscations. | UN | وكل ما أستطيع أن أقوله هو إننا نحاول الحد من المصادرات. |
The first thing I have to say is that I do not have an unequivocal or simple reply. | UN | والشيء الأول الذي عليّ أن أقوله هو إنه ليس لدي إجابة لا لبس فيها أو بسيطة. |
Listen to me, all I'm saying is we get a schedule together. | Open Subtitles | استمع لي، كل ما أقوله هو نحصل على جدول زمني معا |
All I'm saying is that their deaths fit the profile. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن وفاتهم تتاسب مع صفاته. |
Look, all I'm saying is if it was one of my guys, okay, in this situation, I would do everything in my power to save the guy. | Open Subtitles | نظرة، كل ما أقوله هو إذا كان واحدا من رجالي، حسنا، في هذه الحالة ، وأود أن تفعل كل شيء في وسعي لانقاذ الرجل. |
All I'm saying is, I could get used to this. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو إني أستطيع التعود على هذا |
What I'm saying is if Penguin and Fish have hooked up, things are gonna get real bad, real fast. | Open Subtitles | ما أقوله هو إذا البطريق والأسماك لها مدمن مخدرات، الأشياء ستعمل الحصول على سيئة حقيقية، سريع الحقيقي. |
Look, all I'm saying is that I'd like to be able to express my own feelings in my own time from now on. | Open Subtitles | إنظري ، كل ما أقوله هو أنني أحب أن أستطيع أن أعبر عن مشاعري في الوقت الذي أريده من الآن فصاعداً |
All I'm saying is that I could never do it. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع القيام بذلك |
All I'm saying is this room's your only priority now. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذه الغرفة أولويتكم الآن |
No, all I'm saying is that I feel bad for the guy. | Open Subtitles | كلا، كل ما أقوله هو أننى أشعر بالأسي على هذا الرجل |
What I'm saying is... if the church no longer interprets that litteraly, maybe homosexuality is also on that list. | Open Subtitles | ما أقوله هو إذا الكنيسة لم تعد تفسر ذلك حرفياً ربما الشذوذ الجنسي في تلك القائمة أيضاً |
What I mean to say is, it was very rude of me to just run off like that. | Open Subtitles | ما عنيت أن أقوله هو, قد كان من الوقاحة مني أن أغادر مسرعة كما قد حدث. |
All I say is, I'm not comfortable with them on the table. | Open Subtitles | كل ما سوف أقوله هو أنني لا أشعر بالارتياح بالجلوس معهم |
I guess what I'm trying to say is.. is.. is that. | Open Subtitles | أعتقد أن ما أحاول أن أقوله هو.. هو.. هو ذلك |
So I guess what I'm trying to say is, you're welcome. | Open Subtitles | إذاً . أظن أن ما أحاول أن أقوله هو العفو |
All I am saying is, if I was on that roof, | Open Subtitles | كل ما أقوله هو لو كنتُ أنا على ذلك السطح |
I'm just saying, you're only gonna see me on weekends and every other Christmas, so you better get used to it. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنكم سوف تروني في العطلات وحسب وفي عيد الكريسماس لذا يستحسن أن تعتادوا على ذلك |
The thing is, Sue's crushed, so what I meant to say was, if you're choosing between two girls, pick Sue. | Open Subtitles | المهم هو , سو محطمه . لذا ما أقصد أن أقوله هو .. |
I was saying that there are only a few tens of thousands Burundese refugees left in Zaire. | UN | وما كنت أقوله هو أن هناك بضع عشرات من اﻵلاف من اللاجئين البورونديين في زائير. |