ويكيبيديا

    "أكاديميون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • academics
        
    • academicians
        
    • scholars
        
    • included academic
        
    Its members include academics and professors from 38 countries. UN ومن بين أعضائها أكاديميون وأساتذة من 38 بلدا.
    academics, representatives of civil society, the armed forces, and security companies, the media, experts and diplomats participated at this event. UN وشارك في هذا الحدث أكاديميون وممثِّلون عن المجتمع المدني والقوات المسلحة وشركات الخدمات الأمنية ووسائط الإعلام وخبراء ودبلوماسيون.
    The Expert Seminar was attended by academics, practitioners, and representatives of OHCHR field presences and other United Nations agencies. UN وحضر الحلقة الدراسية للخبراء أكاديميون وممارسون وممثلون للبعثات الميدانية للمفوضية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة.
    The event was attended by academics, experts and UNDP representatives of Latin American country offices. UN وحضر الحدث أكاديميون وخبراء وممثلو مكاتب البرنامج الإنمائي في بلدان أمريكا اللاتينية.
    The speakers and delegates to the various conferences organized by the Council are well-known academicians who frame policies. UN والمتحدثون وأعضاء الوفود الذين حضروا المؤتمرات المختلفة التي نظّمها المجلس هم أكاديميون معروفون يقومون بصياغة سياسات.
    The training course was led by academics from scientific research institutions and universities, representatives from solar energy businesses and internationally renowned experts and scholars. UN وأفاد بأنَّ الدورة التدريبية أدارها أكاديميون ينتمون إلى معاهد وجامعات للبحث العلمي، وممثلون عن منشآت للطاقة الشمسية وخبراء وعلماء ذوو صيت دولي.
    academics, including from Lancaster University and the Catholic University of Leuven, also participated in the meeting. UN وشارك في الاجتماع أيضا أكاديميون من مؤسسات من بينها جامعة لانكستر وجامعة ليوفين الكاثوليكية.
    The event was attended by academics, experts and UNDP representatives of Latin American country offices. UN وحضر المؤتمر أكاديميون وخبراء وممثلو البرنامج الإنمائي من المكاتب القطرية بأمريكا اللاتينية.
    It is hoped that German, American and other foreign academics will participate alongside their Georgian colleagues. UN ومن المتوقع أن يشارك فيه أكاديميون ألمان وأمريكيون وغيرهم من الأجانب إلى جانب زملائهم الجورجيين.
    Innovative mechanisms have been introduced, such as presentations and discussions with outside resource persons, including academics, civil society representatives and journalists. UN وأدخلت آليات ابتكاريه مثل تقديم عروض وإجراء مناقشات مع خبراء خارجيين من بينهم أكاديميون وممثلون للمجتمع المدني وصحفيون.
    These programmes are attended by academics, judges, government officials, lawyers, and young law graduates; UN ويحضر هذه البرامج أكاديميون وقضاة ومسؤولون حكوميون ومحامون وشباب متخرجون من كليات الحقوق؛
    Canberra group, NSOs, academics UN فريق كانبرا، مكاتب إحصائية وطنية، أكاديميون
    The consultation was attended by academics from the Arab region and representatives of the Raoul Wallenberg Institute of Human Rights and Humanitarian Law. UN وحضر المشاورة أكاديميون من المنطقة العربية وممثلون لمعهد راؤل والنبرغ لحقوق الإنسان والقانون الإنساني.
    academics, researchers, regional and country experts and those with particular thematic expertise relating to minority issues will also make a valuable contribution to discussions and initiatives of the proposed caucus. UN وسيقدم أكاديميون وباحثون وخبراء إقليميون وقُطريون وأولئك الذين يتمتعون بخبرة مواضيعية خاصة في قضايا الأقليات مساهمة قيّمة فيما ينظمه المؤتمر المقترح من مناقشات وما يتخذه من مبادرات.
    In India, the Human Development Report for West Bengal was led by academics in Jawaharlal Nehru University. UN وفي الهند، قاد عملية إعداد تقرير التنمية البشرية لبنغال الغربية أكاديميون في جامعة جواهر لال نهرو.
    In Brazil, for example, academics, economists and lawyers are included in the committee. UN ففي البرازيل، مثلاً، ينضم إلى اللجنة أكاديميون واقتصاديون ومحامون.
    Its contributions are primarily from academics and practitioners in the field. UN ويساهم فيها في المقام اﻷول أكاديميون وممارسون في الميدان.
    The policy research, which is the basis of the project, is under the leadership of academics at the University of Cape Town and the University of the Western Cape. UN ويقود بحوث السياسات، التي هي أساس المشروع، أكاديميون في جامعة كيب تاون وجامعة الكاب الغربية.
    academics from everywhere do occult research there. Open Subtitles أكاديميون من كل بلدان العالم يودون إجراء بحوثهم من تلك الكتب ولكنها محجوبة
    NGOs and academicians also form part of the Committee. UN وتشترك في هذه اللجنة أيضاً منظمات غير حكومية كما يشترك فيها أكاديميون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد