This just got a hell of a lot more interesting. | Open Subtitles | هذا فقط حصلت على الجحيم الكثير أكثر إثارة للاهتمام. |
I - I just find others more interesting than myself. | Open Subtitles | أنا فقط أرى الآخرين أكثر إثارة للاهتمام من نفسي |
Well, just'cause you have an accent doesn't mean you're more interesting. | Open Subtitles | حسنا، فقط لأن لديك لهجة لا يعني أنت أكثر إثارة للاهتمام. |
His address today is even more interesting in that it indicates guidelines for the future activities of the Tribunal, which we fully support. | UN | بل إن خطابه اليوم أكثر إثارة للاهتمام حيث يبين مبادئ توجيهية لأنشطة المحكمة مستقبلا، ونحن نؤيدها تماما. |
In this light, we do not believe that adding new preconditions to negotiations with the aim of defining their scope and prejudging their outcome can make it more interesting or bring us closer to commencing such deliberations. | UN | وإننا بالتالي لا نعتقد بأن إضافة المزيد من الشروط المسبقة إلى المفاوضات بهدف تحديد نطاقها والحكم على نتائجها مسبقاً يمكن أن يجعلها أكثر إثارة للاهتمام أو أن يقربنا أكثر من الشروع في هذه المداولات. |
What makes him more interesting than the last 10? | Open Subtitles | ما الذي يجعله أكثر إثارة للاهتمام من آخر 10؟ |
What's more interesting to me is this. | Open Subtitles | ما هو أكثر إثارة للاهتمام بالنسبة لي هو هذا. |
That means that you're gonna be hanging out around people that are more interesting. | Open Subtitles | هذا يعني أنّك ستتواجد مع أشخاص أكثر إثارة للاهتمام. |
Because your real life is like a hundred times more interesting | Open Subtitles | لأن حياتك الحقيقية مئة مرة أكثر إثارة للاهتمام |
Surely, you have something more interesting to discuss than my ass. | Open Subtitles | بالتأكيد، لديك شيء أكثر إثارة للاهتمام لمناقشة من مؤخرتي. |
You know, what's even more interesting is moving from a soap opera to a major motion picture directed by Woody Allen. | Open Subtitles | تعلمون، ما هو أكثر إثارة للاهتمام يتحرك من أوبرا الصابون لصورة الحركة الرئيسية إخراج وودي ألن. |
But never one who had a partner more interesting than themselves. | Open Subtitles | ولكن, ولا واحد منهم كان لديه رفيق أكثر إثارة للاهتمام منه هو |
She's a lot more interesting than the person you described. | Open Subtitles | وهي أكثر إثارة للاهتمام بكثير مما وصفتيها |
But you offer something more interesting, something more challenging. | Open Subtitles | ولكنك عرضت شيء أكثر إثارة للاهتمام شيء أكثر تحديا |
That's a lot more interesting than mall walking. | Open Subtitles | وهذا هو الكثير أكثر إثارة للاهتمام من مركز المشي. |
Surely there are more interesting mysteries to be solved in London. | Open Subtitles | بالتأكيد هناك أسرار أكثر إثارة للاهتمام يجب أن تحل في لندن. |
It is true that the more complicated a person is, the more interesting he is. | Open Subtitles | أصحيح أنه كلما كان الشخص أكثر تعقيداً كلما كان أكثر إثارة للاهتمام |
[STUDENT YAWNS] Which I will endeavor to make more interesting than that sounds. | Open Subtitles | والتي سأحاول جاهدًا جعلها أكثر إثارة للاهتمام ممّا تبدو. |
This is about to get more interesting. | Open Subtitles | هذا هو على وشك الحصول على أكثر إثارة للاهتمام. |
There are many much more interesting people here. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس أكثر إثارة للاهتمام من ذلك بكثير هنا. |
Another speaker, also representing a large group, agreed with the observation of the Secretary-General that the celebration of the sixtieth anniversary would be a time of reflection and renewal, which presented the Department with an excellent opportunity to tell the United Nations story in a more dynamic way. | UN | وأعرب متكلم آخر، يمثل مجموعة كبيرة أيضا، عن اتفاقه مع ما ذكره الأمين العام من أن الاحتفال بالذكرى السنوية الستين سيكون وقتا للتأمل والتجديد سيتيح للإدارة فرصة ذهبية لكي تحكي قصة الأمم المتحدة بطريقة أكثر إثارة للاهتمام. |