ويكيبيديا

    "أكثر الأحيان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • more often
        
    • most often
        
    • most frequently
        
    • too often
        
    • very often
        
    • is often
        
    • mostly
        
    • are often
        
    • most part
        
    • and often
        
    • often been
        
    Yet, as had been pointed out in the debate, obligations of prevention were more often obligations of conduct. UN ولقد أشير مع ذلك في المناقشة إلى أن الالتزامات بالمنع تكون في أكثر الأحيان التزامات بسلوك.
    more often than not, this is the case in these situations. Open Subtitles في أكثر الأحيان هذه هي الحالة في مثل هذه الحالات
    The target groups were chiefly young people in Tehran, the most often declared offence being the consumption of alcohol. UN والمجموعات المستهدفة أساساً هي مجموعات الشبان في طهران، والجريمة المبلغ عنها في أكثر الأحيان هي استهلاك الكحول.
    Apart from UNCTAD, the World Bank was cited most often as a source of advice and assistance, mentioned by 8 responding countries. UN وإضافة إلى الأونكتاد، ذُكر البنك الدولي في أكثر الأحيان كمصدر للمشورة والمساعدة، فقد ذكرته 8 بلدان ردت على الاستبيان.
    It will be noted that the grounds most frequently cited by national legislation for placing or maintaining a person in detention are: UN ويلاحظ أن السببين اللذين تتذرع بهما التشريعات الوطنية في أكثر الأحيان لاحتجاز شخص ما أو لإبقائه في الاحتجاز هما:
    Unfortunately, those obligations are too often ignored. UN لكن مع الأسف، يتم تجاهل هذه الالتزامات في أكثر الأحيان.
    Indeed, more often than not, poverty acts to compound these threats, while for poorer people, there is a dearth of effective mitigation, coping and recovery mechanisms. UN وفي الواقع، يؤدي الفقر في أكثر الأحيان إلى مضاعفة هذه التهديدات، في حين يعاني أفقر الناس من نقص الآليات الفعالة للتخفيف والتصدي والتعافي.
    This discretion is exercised more often when the demonstrators' agenda is critical of government policies. UN وتُمارس هذه السلطة التقديرية في أكثر الأحيان عندما يكون توجه المتظاهرين منتقداً لسياسات الحكومة.
    more often the prohibition was partial and related to one or more specified reservations or to one or more categories of reservations. UN وفي أكثر الأحيان يتميز الحظر بأنه جزئي ويتعلق بواحد أو أكثر من التحفظات المحددة أو فئة أو أكثر من فئات التحفظات.
    most often, this would occur where the foreign authority would be able to provide the Bureau with information or other assistance in return. UN ويحدث ذلك في أكثر الأحيان عندما يكون بإمكان الهيئة الأجنبية تزويد المكتب بمعلومات أو غير ذلك من المساعدة بالمقابل.
    Evictions usually lead to homelessness and most often to serious economic upheaval. UN وتؤدي عمليات الإخلاء عادة إلى التشرد وفي أكثر الأحيان إلى الاضطراب الاقتصادي الشديد.
    most often, this would occur where the foreign authority would be able to provide the Bureau with information or other assistance in return. UN ويحدث ذلك في أكثر الأحيان عندما يكون بإمكان الهيئة الأجنبية تزويد المكتب بمعلومات أو غير ذلك من المساعدة بالمقابل.
    57. ISSS deals with the problems which most frequently affect this group of ISSS contributors. UN 57- وتعالج مؤسسة السلفادور للضمان الاجتماعي المشاكل التي تعاني منها في أكثر الأحيان هذه الفئة من المشتركين فيها.
    Assessments conducted this year indicate that the most frequently recorded age group of survivors of sexual violence is 13 to 24 years of age. UN وتشير التقييمات التي أُجريت في هذا العام إلى أن أكثر الفئات العمرية من الناجين من العنف الجنسي التي يتم تسجيلها في أكثر الأحيان تتراوح أعمارها ما بين 13 و 24 عاما.
    Both women and men are most frequently engaged in political parties and charity work, followed by protests, activities in local community and finally the NGO sector. UN ويشارك كل من الرجال والنساء في أكثر الأحيان في الأحزاب السياسية وأعمال الخير، ويلي ذلك التظاهرات الاحتجاجية، وأنشطة المجتمع المحلي، وأخيراً قطاع المنظمات غير الحكومية.
    All too often a thin line marks the difference between peaceful and military use of technologies. UN وفي أكثر الأحيان يكون الخط الفاصل رفيعاً بين الاستخدام السلمي والعسكري لهذه التكنولوجيات.
    Observers have noted that all too often the " elephant in the room " is ignored. UN ولاحظ المراقبون أنه يتم تجاهل القضايا الكبرى في أكثر الأحيان.
    As the Secretary-General noted in his reports of 2009 and 2010, reparations is an issue that also needs to be addressed, as victims and communities very often need assistance. UN وكما أشار إلى ذلك الأمين العام في تقريريه لعامي 2009 و 2010، فإن التعويضات مسألة تحتاج أيضا إلى المعالجة، حيث إن الضحايا والمجتمعات المحلية في حاجة في أكثر الأحيان إلى المساعدة.
    This is often taken for granted. UN ويؤخذ ذلك في أكثر اﻷحيان على أنه شيء في حكم المضمون دائماً.
    On the political level, corruption carries with it the appropriation of the public domain for mostly private purposes. UN ويحمل الفساد في طياته، على المستوى السياسي، الاستيلاء على الأملاك العامة للأغراض الخاصة في أكثر الأحيان.
    Such cowardly crimes against women are publicly and proudly confessed by the perpetrators, who are often family members of the victims. UN إن مرتكبي هذه الجرائم الجبانة ضد المرأة يعترفون بجرائمهم علنا وباعتزاز، وهم في أكثر الأحيان من أفراد أسر الضحايا.
    Much of the time women, children and the elderly continue to be the innocent victims of this indiscriminate violence, which for the most part takes place in the absence of witnesses. UN وما فتئ اﻷطفال والمسنون والنساء يقعون، أغلب الوقت، ضحايا أبرياء لهذا العنف اﻷعمى الذي يحدث في أكثر اﻷحيان بلا شهود.
    Even further removed from underlying causes are the prevailing conditions that may make it more likely for deforestation and forest degradation to occur; these are much more difficult to identify with certainty, and often interact and reinforce each other. UN وتوجد في موقع أبعد حتى من اﻷسباب الكامنة الظروف السائدة التي قد تجعل إزالة الغابات وتدهور الغابات أكثر احتمالا؛ وتحديد هذه الظروف على وجه اليقين أصعب بكثير وهي تتفاعل في أكثر اﻷحيان ويعزز أحدها اﻵخر.
    PCA has most often been detected in air compared to other environmental compartments. UN وقد اكتشف الأنيسول الخماسي الكلور في أكثر الأحيان في الهواء بالمقارنة مع الحيوز البيئية الأخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد