ويكيبيديا

    "أكثر حذرًا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • more careful
        
    • extra careful
        
    • more cautious
        
    Maybe you should be more careful what you wish for. Open Subtitles ربّما عليك أن تكون أكثر حذرًا حيال ما تتمنّاه.
    You need to be more careful. Guns can be dangerous. Open Subtitles عليكم أن تكونوا أكثر حذرًا الأسلحة قد تكون خطيرة
    You should be more careful with your location services on your phone. Open Subtitles عليك أن تكون أكثر حذرًا بخدمة الملاحة بهاتفك.
    Well, he's always saying I should be more careful with my curling iron, and it seems like a dangerous precedent to let him think he can be right. Open Subtitles يقول دائمًا بأنه يجب أن أكون أكثر حذرًا عند إستعمال مكواة شعري، والأمر يبدو كسابقة خطيرة بأن أجعله يظن أنه يُمكن أن يكون على صواب.
    A lot of these boxes in here, the flat stuff, are mirrors, so just be extra careful with those. Open Subtitles الكثير من هذه الصناديق هنا، الأغراض المسطحة، مرايات، لذا كونوا أكثر حذرًا معها.
    You really ought to be more careful with your code. Open Subtitles ينبغي لكَ أن تكون أكثر حذرًا تجاه رموزكَ.
    Yeah, I guess I have to be more careful. Open Subtitles نعم، أعتقد أن يجب أن أكون أكثر حذرًا
    I suppose we both should be more careful. Open Subtitles أفترضُ أنَّ كلانا يجب أن نكون أكثر حذرًا.
    I had to do it for the child. You must be more careful. Open Subtitles إضطررت لفعل هذا لأجل الطفل يجب أن تكوني أكثر حذرًا
    Goddamn, I got to be more careful with these. Open Subtitles اللعنة، يجب أن أكون أكثر حذرًا مع هذه.
    Which means you'll have to be a little more careful about the company you keep. Open Subtitles مما يعني أنه عليك أن تكوني أكثر حذرًا مع من ترافقينهم
    I do think that you could be a little more careful with the people in your life who really matter to you. Open Subtitles أتعرفين؟ أظن أنكِ يمكنكِ أن تكوني أكثر حذرًا مع الناس التي تهمكِ حقًا بحياتك
    You have to be more careful than other kids; you won't have the same chances they do. Open Subtitles يجب أن تكون أكثر حذرًا من الأطفال الآخرين لن تحصل على نفس فرصهم
    I thought he'd want to be more careful. Open Subtitles ظننت أنه يريد أن يكون أكثر حذرًا
    CHARLES: The mother should have been more careful. Open Subtitles كانَ على الأم أن تكون أكثر حذرًا
    You should be more careful, Jim. Open Subtitles كان عليك زن تكون أكثر حذرًا يا جيم
    I'll be more careful next time. Open Subtitles سأكون أكثر حذرًا في المرّة القادمة.
    I just think that we should be a little bit more careful. Open Subtitles أظنّنا يجب أن نكون أكثر حذرًا فحسب
    A lot of these boxes in here, the flat stuff, are mirrors, so just be extra careful with those. Open Subtitles الكثير من هذه الصناديق هنا، الأغراض المسطحة، مرايات، لذا كونوا أكثر حذرًا معها.
    But you should be extra careful, though, because in horror movies, sluts always die first. Open Subtitles لكن يتوجب عليكِ أن تكونى أكثر حذرًا لأنه فى أفلام الرعب تموت العاهرات أولًا
    Men in the first place. Women are more cautious. Open Subtitles تحديدًا كانوا من الرجال، النساء أكثر حذرًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد