ويكيبيديا

    "أكثر ذكاء مما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • smarter than
        
    Yeah, but I know that there are synapses firing off in that pretty little head of yours and you're smarter than we think. Open Subtitles أجل , لكني أعلم أن هناك تشابكات عصبية تنطلق في رأسك الصغير هذا و أنت أكثر ذكاء مما نعتقد
    Gideon, he's the only person I've ever met who might be smarter than you. Open Subtitles جيدون، هو الشخص الوحيد لقد التقيت من أي وقت مضى الذي قد يكون أكثر ذكاء مما كنت.
    At least you have the smarts to hire people smarter than you, which actually isn't that difficult. Open Subtitles ما لا يقل عن لديك الذكاء لتوظيف الناس أكثر ذكاء مما كنت، الذي هو في الواقع ليس من الصعب أن.
    In this area, I'm substantially smarter than you are. Open Subtitles في هذا المجال، أنا إلى حد كبير أكثر ذكاء مما أنت عليه.
    You needed his mind because he was smarter than you. Open Subtitles كنت في حاجة عقله لأنه كان أكثر ذكاء مما كنت.
    Are you smarter than I thought, but beware , the sword is a double-edged sword. Open Subtitles أنت أكثر ذكاء مما كنت اعتقد، ولكن حذار، السيف ذو حدين.
    He's the only one around here with half a brain. He's smarter than you'll ever be. Open Subtitles أنه هو الوحيد هنا اللذي يمتلك دماغاً أكثر ذكاء مما كنت ستكون يوماً
    You know, she's a lot smarter than you think she is. Open Subtitles كما تعلمون، انها كثيرا أكثر ذكاء مما كنت اعتقد انها هي.
    Okay, the cows are smarter than we are. Open Subtitles حسنا، الأبقار أكثر ذكاء مما نحن عليه.
    But I believe that you are smarter than they are. Open Subtitles ولكنى أعتقد أنك أكثر ذكاء مما انت عليه
    Well, you're smarter than I thought. Open Subtitles حسنا، أنت أكثر ذكاء مما كنت اعتقد
    Well, I guess he's smarter than they are. Open Subtitles حسنا، أعتقد انه أكثر ذكاء مما هي عليه.
    He believes he's smarter than we are. Open Subtitles ويعتقد فهو أكثر ذكاء مما نحن عليه.
    - How do you know that? - Because I'm smarter than you, Brian. Open Subtitles هذه ليست عني يجري أكثر ذكاء مما كنت.
    I'm not anyhow smarter than I was 30 years ago, Open Subtitles "على أية حال أنا لست أكثر ذكاء مما كنت عليه قبل 30 عاماً"
    You're smarter than I gave you credit for, innocent. Open Subtitles أنتِ أكثر ذكاء مما توقعت أيتها البريئة
    So, doesn't it follow that if you're a good parent and your kids evolve and are smarter than you, they're gonna make you feel kind of dumb? Open Subtitles لذلك هذا لا يتبع بأنه اذا كنت أحد الأباء الجيدين و أطفالك تطوروا وأصبحوا أكثر ذكاء مما كنت هل سيشعرك ذلك بأنك نوعا ما مغفل؟
    Or maybe someone smarter than you iced him. Open Subtitles أو ربما شخص أكثر ذكاء مما كنت مثلج له.
    We're smarter than you and your fascist friends. Open Subtitles نحن أكثر ذكاء مما كنت و أصدقائك الفاشية .
    You're even smarter than I thought, Apeldjus. Open Subtitles أنت حتى أكثر ذكاء مما كنت اعتقد، Apeldjus.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد