ويكيبيديا

    "أكثر من ساعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • over an hour
        
    • more than an hour
        
    • more than one hour
        
    • longer than an hour
        
    It's just, people have been asking about the cake,and you've been icing it for over an hour. Open Subtitles لا ، فقط الناس يسألون عن الكعكة و انت لكِ في تزيينها أكثر من ساعة
    Took us over an hour just to get to town. Open Subtitles أخذنا أكثر من ساعة حتى نصل الى البلدة فقط
    Owing to the difficulty of reaching the site by road, the team had a little over an hour at that location. UN ونظرا إلى صعوبة الوصول إلى الموقع برا، فلم يقض الفريق في الموقع سوى أكثر من ساعة بقليل.
    I can't tolerate them both for more than an hour anyway. Open Subtitles عل أي حال أنا لا أستطيع إحتمالهما أكثر من ساعة
    The background check won't take more than an hour. Open Subtitles والتحقق من الهوية لن يستغرق أكثر من ساعة
    Even during peak hours, the journey would not take more than one hour. UN فحتى خلال ساعات الذروة، لا تستغرق الرحلة أكثر من ساعة واحدة.
    It asked to meet with the President of the University and had to wait for over an hour and a half because he was in a meeting with the IAEA inspection team. UN وطلب الفريق مقابلة رئيس الجامعة، الذي كان في مقابلة مع فريق تفتيش الوكالة الدولية للطاقة الذرية، مما تطلب الانتظار أكثر من ساعة ونصف لحين انتهاء رئيس الجامعة من المقابلة.
    We've been following her for over an hour and all she's done is get a plain bagel and buy stamps. Open Subtitles نحنُ نتعقبُها منذُ أكثر من ساعة وجُلّ فعلها هو أخذ خبزاً عادي وشراء طوابع
    Oh, your father and I have been arguing about something for over an hour. Open Subtitles أنا ووالدكم نتجادل بشأن أمر منذ أكثر من ساعة.
    He's been gone over an hour. Open Subtitles لقد ذهب منذ أكثر من ساعة أنا متأكد أنه بخير
    - He's over an hour late. - How long do we wait this out? Open Subtitles ــ لقد تأخّر أكثر من ساعة ــ إلى متى يجب أن ننتظره ؟
    That order was called in over an hour ago. Open Subtitles قد تم طلب هذا قبل أكثر من ساعة
    Ducky said that Muldoon waited over an hour to call 911 after the shooting. Open Subtitles قال الحبيب أن مولدون انتظر أكثر من ساعة للانصال ب 911 بعد اطلاق النار
    He had over an hour to get back for warm-ups. Open Subtitles فقد كان لديه أكثر من ساعة ليعود في الوقت المناسب للقيام بتمرينات الإحماء
    At first, I thought it was an eclipse, but it's been over an hour. Open Subtitles في البداية ظننت أنه كسوف شمسي ولكن مرَّ أكثر من ساعة
    He was never paid and never spent more than an hour a month on the company. UN ولم يقبض على الإطلاق أي أجر لقاء ذلك، ولم يكرس أكثر من ساعة في الشهر من وقته لهذه الشركة.
    He was never paid and never spent more than an hour a month on the company. UN ولم يقبض على الإطلاق أي أجر لقاء ذلك، ولم يكرس أكثر من ساعة في الشهر من وقته لهذه الشركة.
    Well, what if it takes more than an hour? Open Subtitles حسناً, ماذا لو أستغرق الأمر منك أكثر من ساعة
    I thought you said this wasn't going to take more than an hour. Open Subtitles ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة.
    If I spend more than an hour away from my cats... they forget who I am and attack me. Open Subtitles لو أمضيت أكثر من ساعة بعيد عن قططي فإنها تنسى من أنا و تهاجمني
    The distance is only 100 kilometres, it should not take more than one hour. UN والمسافة لا تزيد على ١٠٠ كيلومتر والمفروض ألا تستغرق أكثر من ساعة واحدة.
    We understand it might take you longer than an hour to get a boat. Open Subtitles ندرك أنّ الأمر قد يأخذ منك أكثر من ساعة لتحضر قارب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد