ويكيبيديا

    "أكثر من سنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • more than a year
        
    • more than one year
        
    • over a year
        
    • over one year
        
    • beyond one year
        
    • than one year after
        
    • greater than one year
        
    • one year ago
        
    A 16-year-old woman is allegedly being held in Ta'iz prison more than a year after she was supposed to be released. UN ويدعى أن امرأة عمرها 16 سنة ما زالت محتجزة في سجن تعز بعد مرور أكثر من سنة على تاريخ الإفراج عنها.
    Might be a year, maybe even more than a year before the case even goes to trial. Open Subtitles قد يكون في السنة، وربما حتى أكثر من سنة قبل قضية حتى يذهب إلى المحاكمة.
    I am therefore disappointed that the National Dialogue has not even met for more than one year. UN وبالتالي، يؤسفني أن هيئة الحوار الوطني لم تعقد ولو اجتماعا واحدا منذ أكثر من سنة.
    Outstanding loans that have been overdue for more than one year are automatically written off every quarter. UN القروض غير المسددة التي مضى على استحقاقها أكثر من سنة تشطب تلقائيا كل ثلاثة أشهر.
    This room, specifically, took over a year to complete. Open Subtitles هذه الغرفة، وتحديدا، استغرق أكثر من سنة لإكمال.
    He kept you a secret from me for over a year. Open Subtitles ‏لقد أخفى عني علاقته بك طوال أكثر من سنة. ‏
    After more than a year of delays and budget overages... Open Subtitles بعد أكثر من سنة من التأخير والنقص في الميزانية
    more than a year has passed since I faced Theokoles. Open Subtitles لقد مر أكثر من سنة منذ أن واجهت مصارعاً.
    This is reflected both in the average length of time a job search lasts and in the number women who have been looking for work for more than a year. UN وذلك ينعكس في كل من متوسط طول الوقت الذي يستغرقه البحث عن الوظيفة وعدد النساء اللائي بحثن عن العمل مدة أكثر من سنة.
    more than a year later, the Special Commission asked for the diary to be handed over. UN وبعد مرور أكثر من سنة طلبت اللجنة الخاصة تسليم المفكرة.
    Outputs are typically programmed more than a year before the budget is approved and are based on the best estimate of what will be required. UN وعادة ما تبرمج النواتج قبل أكثر من سنة من اعتماد الميزانية، وتستند برمجتها إلى أفضل التقديرات المتاحة لما سيكون مطلوبا.
    The investigation may take more than a year and starts anew with every new birth in the family. UN وقد يستغرق التحقيق أكثر من سنة ويبدأ من جديد مع كل ولادة جديدة في اﻷسرة.
    This has been deemed to be one of the principal reasons for the appearance of so-called long-term job-seekers, persons seeking a job for more than one year. UN وقد اعتُبر هذا واحداً من أسباب ظهور ما يسمى بالباحثين عن عمل منذ فترة طويلة، وهم الباحثون عن عمل منذ أكثر من سنة واحدة.
    While some delay is necessary between receipt and review of a report in order to prepare for the review process, reports should not normally be pending for more than one year. UN وعلى الرغم من أن قدرا من التأخير يكون ضروريا بين تلقي التقرير واستعراضه من أجل التحضير لعملية الاستعراض، فإن التقارير ينبغي ألا تنتظر عادة أكثر من سنة واحدة.
    Life expectancy at birth in the Central African Republic had dropped from 52 years in 1990 to 45 years in 2000, that is, 10 years below the African average and an average loss of more than one year of life every two years. UN لقد انخفض العمر المتوقع للفرد عند الميلاد في جمهورية أفريقيا الوسطى من 52 سنة في عام 1990 إلى 45 سنة في 2000، أي أدنى بعشر سنوات من المتوسط الأفريقي، وخسارة أكثر من سنة من الحياة كل سنتين في المتوسط.
    more than one year after the Summit the Government had clearly failed to do this. UN ومن الواضح أن الحكومة لم تحقق هذا بعد مرور أكثر من سنة على إنعقاد القمة.
    Financial support to the Abyei Administration is still outstanding after delays of more than one year. UN كما لا يزال الدعم المالي لإدارة أبيي عالقا بعد أكثر من سنة من التأخير.
    We are your top earners this month, and we've been here over a year without a vacation. Open Subtitles نحن أفضل موظفيك هذا الشهر. و نحن هنا من أكثر من سنة من دون أجازة.
    But I mean, I'm not sorry you haven't had need of a doctor in over a year, but believe it or not, it's been that long. Open Subtitles ولكن أعني، بأننا سعيدون بأنك لم تقم بطلب من طبيب خلال أكثر من سنة ولكن صدق أو لا تصدق لقد كانت فترةً طويلة
    The solicitation of new bids, plus an investigation by the Procurement Task Force, resulted in a delay of over a year. UN وأدى طلب تقديم عطاءات جديدة، بالإضافة إلى تحقيق قامت به فرقة العمل المعنية بالمشتريات إلى تأخير دام أكثر من سنة.
    In one case, three bidding exercises had been held for the removal of scrap materials and had taken over one year to complete. UN وفي إحدى الحالات، طُرحت ثلاث مناقصات من أجل إزالة المخلفات، واستغرق اﻷمر أكثر من سنة للانتهاء من هذه العملية.
    The Committee agreed with the proposal that temporary appointments would be used for periods up to one year, with, under specific circumstances, the possibility for extension beyond one year, but no longer than for a total of two years. UN وافقت اللجنة على المقترح الداعي إلى اللجوء إلى التعيينات المؤقتة لفترات تصل إلى سنة واحدة، مع إمكانية تمديدها، في ظروف محددة، لفترة أكثر من سنة على ألا تتجاوز سنتين.
    (c) The threshold of US$ 500 for major equipment and its useful life must be greater than one year. UN (ج) تكون القيمة الدنيا للمعدات الرئيسية 500 دولار من دولارات الولايات المتحدة وأن يكون عمرها النافع أكثر من سنة واحدة.
    Selection criteria included that witnesses arrived in Thailand no more than one year ago, came from different geographical areas and suffered different abuses. UN ومن معايير الاختيار أن يكون قد انقضى أكثر من سنة على وصول الشهود إلى تايلند، وأن يكونوا قد أتوا من مناطق جغرافية مختلفة وعانوا ألوانا مختلفة من سوء المعاملة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد