ويكيبيديا

    "أكثر من كافي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • more than enough
        
    And there's more than enough light at this time of year. Open Subtitles وهناك وقت أكثر من كافي في هذا الوقت من السنة
    You're more than enough. It happens sometimes. Uh, it's no big deal. Open Subtitles أنت أكثر من كافي إنه يحدث أحياناً إنها ليست مسألة كبيرة
    Well, I think you have more than enough on your plate already. Open Subtitles حسنا، أعتقد أن لديك أكثر من كافي على اللوح الخاص بك بالفعل
    Being a mother, a queen... it will be more than enough. Open Subtitles ... كوني ام , ملكة سيكون ذلك أكثر من كافي
    You've taken more than enough time, don't you think? Open Subtitles لقد أخذتِ وقتاً أكثر من كافي , ألا تعتقدين ذلك ؟
    Just to see you and my Da Jung live well, is more than enough for me. Open Subtitles مجرد رؤيتك أنت وابنتي دا جونغ تعيشان جيدا هذا أكثر من كافي بالنسبة لي
    - We only got one soldier in. - That should be more than enough. Everyone, stay down! Open Subtitles لم يستطع الدخول إلا جندي واحد هذا أكثر من كافي الجميع أبقوا بالأسفل
    more than enough to max our cars. Open Subtitles أكثر من كافي لنصل بسياراتنا للسرعة القصوى
    Now, that's more than enough to indict with any grand jury of our choosing. Open Subtitles وذلك يُعتبر أكثر من كافي لتوجيه الإتهام لأي هيئة محلفين كُبرى من إختيارنا
    Your critters had more than enough time to pants the victim. Open Subtitles كلا, لقد فهمت إن لحشراتكَ كان لديها وقت أكثر من كافي
    But it was more than enough to buy my parts, and I figured out how to put them together. Open Subtitles ولكن كان ذلك أكثر من كافي لأشتري ما أريده واكتشفت كيفية وضعهم معًا
    I expect the contents of his well-protected hard drive will be more than enough to ruin them all. Open Subtitles أتوقع المحتوى لقرصه الصلب المحمي سيكون أكثر من كافي لتدميرهم جميعهم
    We'll go to the priest and take back the money Father gave him, more than enough to buy you horse and armor and to purchase a knighthood. Open Subtitles نحن سوف نذهب للكاهن و نسترجع المال الذي أعطاه إياه أبي أكثر من كافي لشراء حصان و درع لك للحصول على الفروسية
    The jarring would have allowed a few blasts, more than enough to kill her. Open Subtitles والتنافر قد يسمح ببعض النسف أكثر من كافي لقتلها
    And if you get this grant, it is more than enough to get us started. Open Subtitles ولو حصلت على منحتهم فهذا أكثر من كافي لنبدأ التجارب
    The annual stipend that she negotiated for me when I was ten was more than enough. Open Subtitles الراتب السنوي الذي فاوضت به من أجلي عندما كنت في العاشرة كان أكثر من كافي
    - We only got one soldier in. - That should be more than enough. Everyone, stay down! Open Subtitles لم يستطع الدخول إلا جندي واحد هذا أكثر من كافي الجميع أبقوا بالأسفل
    With the corroborating evidence, it was more than enough for a jury to convict. Open Subtitles بالتصوير البصري، كان أكثر من كافي لإقناع هيئة المحلفين.
    The science in these textbooks is sound, but the tape is more than enough to get reasonable doubt. Open Subtitles العلم في هذه النصوص سليم لكن الشريط أكثر من كافي لتقديم سبب منطقي
    It's a giant superconductor. The field it generates would be more than enough. Open Subtitles إنه موصل ضخم للغاية,الحقل الذي سينتجه سيكون أكثر من كافي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد