It is more important to produce oxygen than carbon dioxide. | UN | إن إنتاج الأوكسجين أهم من إنتاج ثاني أكسيد الكربون. |
In relation to common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of emissions by sources and removals by sinks | UN | فيما يتعلق بالقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف |
In relation to common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of emissions by sources and removals by sinks | UN | فيما يتعلق بالقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف |
The coroner hasn't finished his exams yet, but unofficially, he believes it was a carbon monoxide leak that killed those men. | Open Subtitles | المعمل لم ينهي الفحص بعد، ولكن غير رسمي، يعتقد أن تسرب غاز أول أكسيد الكربون الذي قتل أولئك الرجال |
In relation to common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of emissions by sources and removals by sinks | UN | فيما يتعلق بالقياسات الموحدة لحساب مكافئ ثاني أكسيد الكربون من الانبعاثات بحسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة المصارف |
Possible implications of the inclusion of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities | UN | الآثار المحتملة لإدراج احتجاز وتخزين ثاني أكسيد الكربون بوصفهما من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
Possible implications of the inclusion of carbon dioxide capture and storage as clean development mechanism project activities | UN | الآثار المحتملة لإدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه بوصفهما من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة |
Each unit is equivalent to one tonne of carbon dioxide. | UN | وكل وحدة تساوي طناً واحداً من ثاني أكسيد الكربون. |
The study showed that carbon dioxide emissions are highly correlated with income. | UN | وأظهرت الدراسة أن انبعاثات أكسيد الكربون مرتبطة إلى حد كبير بالدخل. |
:: Reduced ozone-depleting substances (ODS) and carbon dioxide (CO2) emissions. | UN | :: خفض انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون وثاني أكسيد الكربون. |
Reduced ozone-depleting substances (ODS) and carbon dioxide (CO2) emissions | UN | خفض انبعاثات المواد المستنفدة للأوزون وثاني أكسيد الكربون |
Modalities and procedures for carbon dioxide capture and storage in geological formations under the clean development mechanism | UN | طرائق وإجراءات احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه في التكوينات الجيولوجية في إطار آلية التنمية النظيفة |
Common metrics to calculate the carbon dioxide equivalence of greenhouse gases. | UN | المقاييس الموحدة لحساب مكافئ غازات الدفيئة من ثاني أكسيد الكربون. |
It is happening now and carbon dioxide absorbed by the oceans will continue to rise long after those emissions are reduced. | UN | وهو ما يحدث الآن وسيستمر ثاني أكسيد الكربون الذي تمتصه المحيطات في الازدياد لفترة طويلة بعد تخفيض هذه الانبعاثات. |
These conditions may become more extreme in the future as the ocean takes up more atmospheric carbon dioxide. | UN | وقد تزداد هذه الظروف شدة في المستقبل حيث سيمتص المحيط كميات أكبر من ثاني أكسيد الكربون. |
The building is now under a carbon monoxide evacuation. | Open Subtitles | المبنى هو الآن تحت إخلاء أول أكسيد الكربون. |
If you had a carbon monoxide leak,half the force would be sick. | Open Subtitles | إن كان لديكم تسرب أول أكسيد الكربون كان ليمرض نصف القسم |
One activity included calculations of emissions reductions for CH4 and N2O, and another activity calculated the emissions reductions of CO, THC (total hydrocarbons), NOx, and particle matter (PM). | UN | وتضمن أحد اﻷنشطة حسابات لتخفيضات الانبعاثات من الميثان، وأكسيد النيتروز، وتضمن نشاط آخر حساب تخفيض الانبعاثات من أول أكسيد الكربون واجمالي الهيدروكربونات، وأكاسيد النيتروجين والجسيمات. |
" Energy production " - 198,2 mln.t. СО2 equ (79,5%); | UN | :: " إنتاج الطاقة " - 198.2 مليون طن من مكافئ ثاني أكسيد الكربون (79.5 في المائة)؛ |
Emissions of HFCs only. | UN | وبالتالي لم يكن ممكنا تحويلها إلى مكافئ ثاني أكسيد الكربون. |
The latest data illustrate that the United Nations system in 2009 accounted for a footprint of 1.7 million tons of carbon dioxide equivalent. | UN | وتوضِّح آخر البيانات أن منظومة الأمم المتحدة كانت في سنة 2009 مسؤولة عما يكافئ 1.7 مليون طن من غاز ثاني أكسيد الكربون. |
The first goal is to prevent the pollution that would result from the emission of 410 million tons of carbon dioxide into the atmosphere. | UN | الهدف الأول هو منع وقوع التلوث الناجم عن انبعاث 410 ملايين طن من ثاني أكسيد الكربون وبثها في الغلاف الجوي. |
The possibilities were highlighted to reduce CO2 emissions without phasing out the coal industry by introducing clean coal technologies and by focusing on market-oriented decarbonization approaches, such as emissions trading systems. | UN | وسُلِّط الضوء على إمكانيات خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون دون التخلي عن صناعة الفحم باعتماد تكنولوجيات فحم نظيفة والتركيز على نهج لإزالة الكربون موجهة نحو السوق، مثل نظم الاتجار بالانبعاثات. |
The land-use change and forestry sector as a whole constituted a net sink of CO2 for most Parties. | UN | ويشكل قطاع التغيير في استخدام الأراضي والحراجة ككل مصرفاً صافياً لثاني أكسيد الكربون بالنسبة لمعظم الأطراف. |