The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | تتشاور الأمم المتحدة والمحكمة، من حين لآخر، بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | تتشاور الأمم المتحدة والمحكمة، من حين لآخر، بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | تتشاور الأمم المتحدة والمحكمة، من حين لآخر، بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
They shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | وستقومان ، من حين إلى آخر، بالتشاور بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | تتشاور الأمم المتحدة والمحكمة، من حين لآخر ، بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | تتشاور الأمم المتحدة والمحكمة، من حين لآخر، بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | تتشاور الأمم المتحدة والمحكمة، من حين لآخر، بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
I would be less than candid here were I not to confess to some disappointment that, despite my occasional reminders to the Assembly of the need to respect its own decision to refrain from expressing congratulations to speakers in the Hall and thus to make the most efficient use of its time, my pleas went largely unheeded. | UN | وستعوزني الصراحة هنا لو لم أعترف بقدر من الشعور بخيبة اﻷمل بأنه على الرغم من تذكيري للجمعية العامة بين وقت وآخر بضرورة احترام قرارها بأن يمتنع المتكلمون في القاعة عن التعبير عن التهانئ، وبالتالي يتحقق أكفأ استفادة ممكنة من وقتها، فإن مناشداتي تلك لم تجد آذانا مصغية إلى حد كبير. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات. |
" The United Nations and the Court shall consult, from time to time, concerning the most efficient use of facilities, staff and services with a view to avoiding the establishment and operation of overlapping facilities and services. | UN | " تشاور الأمم المتحدة والمحكمة من حين لآخر بشأن تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من المرافق والموظفين والخدمات بغية تجنب إنشاء وتشغيل مرافق وخدمات متداخلة. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات. |
(c) Strive for maximum cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية تحقيق أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات المتخصصة. |
(c) Strive for cooperation in order to achieve the most efficient use of specialized personnel, systems and services. " | UN | (ج) العمل على تحقيق أقصى قدر من التعاون بغية الوصول إلى أكفأ استفادة ممكنة من الأفراد المتخصصين والنظم والخدمات " . |
89. In identifying countries to visit, the Subcommittee continues to engage in a reasoned process, considering various factors, including making optimal use of the enlarged Subcommittee, making the most efficient use of the financial resources available and ensuring appropriate coverage of States parties. | UN | 89- وفي سياق تحديد بلدان الزيارات، ستواصل اللجنة الفرعية المشاركة في علمية عقلانية تُراعى فيها عوامل مختلفة، منها تحقيق الاستفادة المثلى من اللجنة الفرعية الموسعة، وتحقيق أكفأ استفادة من الموارد المالية المتاحة، وضمان التغطية المناسبة للدول الأطراف. |
In order to fulfil the challenging responsibilities of the Department while endeavouring to make the most efficient use of budget resources provided by the Member States, the Department's management structures must ensure that operational and management processes are fully integrated with a strong internal control framework and effective governance and accountability mechanisms. | UN | ولكي يتسنى الوفاء بمسوؤليات إدارة عمليات حفظ السلام الحافلة بالتحديات مع السعي الجاد إلى تحقيق أكفأ استفادة من موارد الميزانية المقدمة من الدول الأعضاء، لا بد أن تكفل الهياكل الإدارية لهذه الإدارة تكامل العمليات التشغيلية والإدارية تكاملا تاما مع إطار قوي للرقابة الداخلية، ومع آليات فعالة تكفل حُسن الإدارة وتكفل المساءلة. |