I can't be on the TV again, man, in the handcuffs. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون على التلفاز مجدداً وأنا مكبّل اليدين. |
I'm supposed to be on now, but my door is stuck. | Open Subtitles | من المفروض أن أكون على الهواء الآن، ولكن بابي عالق |
I need to be on the water by high tide. | Open Subtitles | أحتاج إلى أن أكون على السفينة مع ارتفاع المد |
Tell her I'll call her when I'm on safe ground. | Open Subtitles | اخبرها أننى سأتصل بها عندما أكون على أرض آمنة |
I've ever spent in a mall without being on a toilet. | Open Subtitles | قضيتها في المركز التجاري من غير أن أكون على مرحاض |
But samba or no samba, I wanna be on that plane to Florida just as badly as you do. | Open Subtitles | لكن سامبا أو لا سامبا أريد أن أكون على تلك الطائرة إلى فلوريدا. بشكل سيئ كما تفعلي. |
I'm an injured player, man. I should be on the bench. | Open Subtitles | أنا لاعب مُصاب ، وينبغى أن أكون على كرآسي الإحتيآط |
It is my intention to be on that ship following that meeting. | Open Subtitles | إنها نيتي أن أكون على متن هذه المركبة بعد هذا الإجتماع |
I can't very well be on the phone, can I? | Open Subtitles | لا يمكننى أن أكون على الهاتف أيضاً , صحيح؟ |
I'm takin'you very seriously. - I can't be on this plane. | Open Subtitles | انا أخذ هذا بجدية لا أستطيع أن أكون على هذة الطائرة |
I wouldn't want to be on D'Amato's dark side. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون على الجانب المظلم لداماتو |
I could be on the beach, at the ocean ... | Open Subtitles | أتعلمين يمكن أن أكون على الشاطئ , في المحيط |
Gosh, I'd hate to be on the other end of that conversation. | Open Subtitles | إلهي , أكره أن أكون على النهاية الأخرى من تلك المحادثة |
I'm going to be on Air Poland flight right after big party. | Open Subtitles | سوف أكون على متن طائرة إلى بولندا مباشرة بعد الحفل الكبير. |
There is no reason I should be on that website. | Open Subtitles | ليس هناك من سبب يجعلني أكون على هذا الموقع. |
I have to be on this plane. - You're detained. | Open Subtitles | يجب أن أكون على متن هذه الطائرة أنت المحتجزين. |
That's the sound I make when I'm on the potty. | Open Subtitles | هذا هو الصوت الذي أصدره عندما أكون على النونية |
You don't barge in here when I'm on the phone. | Open Subtitles | لا يجب عليك اقتحام المكان عندما أكون على الهاتف |
'Cause we really need to hustle, I don't like being on land any longer than I have to. | Open Subtitles | لأننا علينا أن نسرع لا أحب أن أكون على الأرض أكثر من اللازم |
I can't be in a relationship based on a lie. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أكون على علاقة مبنية على كذبة |
Even if I did know, why would I be willing to squeal? | Open Subtitles | حتى لو كنت أعرف, لِمَ أود أن أكون على استعداد للخيانة؟ |
I think I'm supposed to be at this table, but I don't see my name anywhere. | Open Subtitles | أعتقد بأنّه من المفترض لي بأن أكون على هذه الطاولة لكني لا أرى إسمي بأي مكان |
♪ I can't wait to get on the road again ♪ | Open Subtitles | ♪ لا أطيق الإنتظار بأن أكون على الطريق مُجددًا ♪ |
I could've been on a boat at the boat store right now. | Open Subtitles | كان من المفترض أني أكون على قارب في متجر القوارب الآن |
[softly] You told me to be who I needed to be, and that's someone who doesn't want to lose her family. | Open Subtitles | طلبت مني أن أكون على سجيتي وأنا لا أريد أن أفقد عائلتي. |