Address by Mr. Benigno Simeon C. Aquino III, President of the Republic of the Philippines | UN | خطاب السيد بينيغنو سيميون أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين |
Mr. Benigno Simeon C. Aquino III, President of the Republic of the Philippines, was escorted into the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد بينيغنو سيميون أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين إلى قاعة الجمعية العامة. |
Mr. Benigno Simeon C. Aquino III, President of the Republic of the Philippines, was escorted from the General Assembly Hall. | UN | اصطحب السيد بينينو سيميون أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين، إلى خارج قاعة الجمعية العامة. |
Address by His Excellency Mr. Benigno Aquino III, President of the Republic of the Philippines | UN | كلمة فخامة السيد بنينو أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين |
The programme is funded from the Yutaka Akino Memorial Donation. | UN | ويموَّل البرنامج من منحة في إطار مبادرة إحياء ذكرى يوتاكا أكينو. |
H.E. Mr. Benigno Aquino III, President of the Republic of the Philippines, addressed the General Assembly. | UN | ألقى فخامة السيد بنينو أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين، كلمة أمام الجمعية العامة. |
He served as Secretary of the Department of Budget and Management from 1987 to 1992 during the administration of former President Corazon C. Aquino. | UN | وقد عمل وزيرا للميزانية والادارة من عام 1987 الى عام 1992 أثناء ادارة الرئيسة السابقة كوراسون أكينو. |
The former President of the Philippines, Mrs. Corazon Aquino, summed up the double standard best when she said: | UN | لقد أوجزت رئيسة الفلبين السابقة، السيدة كورازون أكينو المعيار المزدوج على أحسن وجه عندما قالت: |
The umbrella National Shelter Programme initiated during the Marcos administration was continued by President Aquino and President Ramos. | UN | ٣٩٣- واصلت الرئيسة أكينو والرئيس راموس برنامج المأوى الوطني الشامل الذي بدأ أثناء إدارة ماركوس. |
Rotation of personnel at the Ninoy Aquino International Airport to prevent fraternization and collusion among Bureau personnel and organized crime groups; | UN | )أ( تبديل موظفي مطار نيتوي أكينو الدولي بشكل دوري لمنع قيام تآخي وتواطؤ بين موظفي المكتب وجماعات الجريمة المنظمة؛ |
The Department of Social Welfare and Development is involved in a joint project with the Bureau of Immigration and the Ninoy Aquino International Airport to screen all unaccompanied minors leaving the country. | UN | تشترك وزارة الرفاه الاجتماعي والتنمية مع مكتب الهجرة ومطار نينوي أكينو الدولي بمشروع مشترك يهدف إلى فحص وضع القاصرين الذين يغادرون البلد دون صحبة أحد. |
1. The President of the Philippines, Benigno Aquino III, assumed office in June 2010. | UN | 1 - تولَّى الرئيس بنينو أكينو الثالث مقاليد السلطة في الفلبين في حزيران/يونيه 2010. |
6. It stated that President Aquino's Social Contract with the Filipino People, a 16-point agenda, was built on a strong foundation of respect for human rights. | UN | 6- وأوضح الوفد أن العقد الاجتماعي للرئيس أكينو مع الشعب الفلبيني قائم على أساس متين هو احترام حقوق الإنسان، وهو برنامج يتألف من 16 بنداً. |
36. In October 2007, in cooperation with the University of Aquino, the information centre in La Paz organized a model United Nations in the Aymara language. | UN | 36 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2007، نظم مركز الإعلام في لاباز بالتعاون مع جامعة أكينو نموذجا للأمم المتحدة بلغة الأيمارا. |
Allegedly, 759 persons disappeared during the Marcos regime between 1971 and 1986; 830 disappeared during the Aquino Administration between 1986 and 1992; and 65 persons disappeared during the Ramos Administration between 1992 and 1998. | UN | ويُزعم أن 759 شخصا اختفوا أثناء حكم ماركوس في الفترة ما بين 1971 و1986؛ و830 في عهد إدارة أكينو ما بين 1986 و 1992؛ و 65 أثناء إدارة راموس ما بين 1992 و 1998. |
The victims were Conrado Ramírez García (killed), Cándida Aquino Yansi, and Feliciano and Juan José Ramírez Yansi. | UN | وكان الضحايا هم كونرادو راميريس غارسيا )قُتل(، وكانديدا أكينو يانسي، وفيلسيانو وخوان خوسيه راميريس يانسي. |
9. Address by His Excellency Mr. Benigno Aquino III, President of the Republic of the Philippines | UN | 9 - كلمة فخامة السيد بنينو أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين |
10. Address by His Excellency Mr. Benigno Aquino III, President of the Republic of the Philippines | UN | 10 - كلمة فخامة السيد بنينو أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين |
The Acting President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I have the honour to welcome to the United Nations His Excellency Mr. Benigno Simeon C. Aquino III, President of the Republic of the Philippines, and to invite him to address the Assembly. | UN | الرئيس بالنيابة: باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة السيد بينيغنو سيميون أكينو الثالث، رئيس جمهورية الفلبين، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
The new administration of President Aquino recognized those challenges and was duty-bound to provide assistance to Filipinos abroad through a combination of domestic, bilateral, regional and multilateral arrangements. | UN | وقد أقرت الإدارة الجديدة للرئيسة أكينو بتلك التحديات وهي ملزمة بتوفير المساعدة للفلبينيين بالخارج عن طريق مجموعة من التدابير المحلية والثنائية والإقليمية والمتعددة الأطراف. |
The late professor, Mr. Yutaka Akino, who gave his life during his mission of peacekeeping in Tajikistan, was one of my close friends. | UN | وقد كان المرحوم الاستاذ يوتاكا أكينو الذي ضحى بحياته أثناء بعثته لحفظ السلام في طاجيكستان، من أصدقائي اﻷعزاء. |
For further information, please contact, please contact Mr. Acquino Vimal, Permanent Mission of India (e-mail indfs_hrs@indiaun.net; tel. 1 (212) 490-9683).] | UN | لمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بالسيد أكينو فيمال، البعثة الدائمة للهند (البريد الإلكتروني: indfs_hrs@indiaun.net؛ الهاتف: 1 (212) 490-9683).] |