ويكيبيديا

    "ألا يحدث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • doesn't happen
        
    • not happen
        
    • not take place
        
    • never happens
        
    • that there is no
        
    • won't happen
        
    • never happen
        
    • wouldn't happen
        
    • does not occur
        
    I hope that doesn't happen for a long time, Nora. Open Subtitles آمل ألا يحدث هذا إلا بعد فترة طويلة، نورا
    Which is why we're gonna make sure that doesn't happen by getting her kicked off that panel. Open Subtitles مما يعني أنه علينا التأكد ألا يحدث هذا بطردها من اللجنة.
    And we owe it to the next kid to make sure... this doesn't happen again. Open Subtitles ونحن مدينون إلى الطالب القادم أن نتأكد ألا يحدث هذا ثانيةً
    It is something that must not happen again, and it is therefore necessary to regulate the flow of international capital. UN إن هذا أمر يجب ألا يحدث مرة أخرى، وبالتالي فمن الضروري تنظيم تدفق رؤوس الأموال الدولية.
    However, it is a very unfortunate truth and definitely does not mean that such a meeting should not take place in the future. UN ولكنـها حقيقة مؤسفة وهي قطعا لا تعني أن مثل هذا الاجتماع يجب ألا يحدث في المستقبل.
    I'm going to make sure that this never happens again to any of my children. Open Subtitles سأحرص على ألا يحدث هذا مجددًا لأيّ أحد من أبنائي.
    70. A monitoring system has been instituted to ensure that there is no delay in following up on receipts at ESCAP. UN 70 - لقد أنشئ نظام رصد يكفل ألا يحدث أي تأخير في متابعة المبالغ المستحقة القبض في اللجنة.
    It won't happen again. I promise. Open Subtitles ألا يحدث هذا مجدداً.
    Or just pray it doesn't happen here first, in a flash of light? Open Subtitles أو ندعو فحسب ألا يحدث هنا أولا، في ومضة ضوء؟
    It's in your best interest to make sure that doesn't happen. Open Subtitles اذا في مصلحتك الخاصة يجب أن تتأكدي من ألا يحدث هذا
    And we want to make sure this doesn't happen to anybody else's daughter. Mr. And mrs. Open Subtitles ونريد أن نتأكد ألا يحدث ذلك لإبنة أي شخص آخر
    Well, you just make sure it doesn't happen for the both our sakes. Open Subtitles حسناً . فقط تأكد من ألا يحدث ذلك سوف يذج بكلانا فى السجن
    Well, we will do everything in our power to make sure that that doesn't happen. Open Subtitles حسنا، سنبذل كل ما فى طاقتنا لنحرص على ألا يحدث هذا
    This man wants to hurt us, but I'm going to make sure that doesn't happen. Open Subtitles هذا الرجل يريد ايذاءنا ولكنني سأتأكد ألا يحدث هذا
    That should not happen at the expense of other developing countries. UN وينبغي ألا يحدث ذلك على حساب بلدان نامية أخرى.
    I hope that will not happen, as it would certainly be a significant step backwards. UN وآمل ألا يحدث ذلك لأنه بالتأكيد سيكون خطوة واسعة إلى الوراء.
    He hoped that would not happen in the future. UN وأعرب عن الأمل في ألا يحدث هذا مستقبلا.
    The Committee also hopes that deportations of persons on the grounds of security will not take place in the future. UN وتأمل اللجنة أيضا ألا يحدث في المستقبل إبعاد اﻷشخاص استنادا إلى اعتبارات أمنيــــة.
    In conclusion, she reminded participants that nothing could be more harmful to the full development of a child than violent victimization by those that child should have a right to trust, and that States should ensure that such victimization does not take place at its own hands. UN وختمت كلمتها بتذكير المشاركين بأنه لا يمكن أن يضر شيء بالتطور الكامل للطفل أكثر من الاضطهاد العنيف من قبل أولئك الذين يحق للطفل أن يثق فيهم وأنه ينبغي للدول أن تضمن ألا يحدث هذا الاضطهاد بأيديها هي.
    Clarify all the players in this, make sure it never happens again, et cetera. Open Subtitles لتوضيح كل اللاعبين في هذا و التأكد من ألا يحدث الأمر مرة أخري
    At a minimum, as they accept the treaty obligation to realize the three basic rights, they should at least make sure that there is no deterioration with respect to the other elements of the rights related to the right to development. UN وكحد أدنى، فإنهم كما يقبلون الالتزام التعاهدي بإعمال الحقوق الثلاثة الأساسية، ينبغي لهم على الأقل أن يضمنوا ألا يحدث تدهور فيما يتعلق بالعناصر الأخرى للحقوق المتصلة بالحق في التنمية.
    Make sure it won't happen again! Open Subtitles تأكد ألا يحدث هذا مجدداً
    Look, I'm sorry. I can promise you it'll never happen again. Open Subtitles ،اسمع ، أنا آسف . أعدك ألا يحدث هذا ثانية
    You wouldn't happen to know if Bob was alone, would you? . Open Subtitles ألا يحدث صدفه ان تعرف اذا كان بوب وحده الا تعرف؟
    At a minimum, it would appear that the identification of an individual as a trafficked person should be sufficient to ensure that immediate expulsion which goes against the will of the victim does not occur and that necessary protection and assistance is provided. UN وكحد أدنى، ينبغي أن يكون الدليل على أن الفرد متّجر به كافياً لضمان ألا يحدث الطرد الفوري الذي يخالف إرادة الضحية وأن توفر له الحماية والمساعدة اللازمتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد