ويكيبيديا

    "ألبانيا على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Albania to
        
    • Albania for
        
    • Albania on
        
    • Albania in
        
    • of Albania
        
    • Albania of the
        
    • Albania is
        
    • the Albania
        
    • Albania provides
        
    Written replies by the Government of Albania to the list of issues UN الردود الخطية الواردة من حكومة ألبانيا على قائمة المسائل
    It encouraged Albania to maintain its human rights-related efforts, particularly in the field of gender equality and prevention of child labour. UN وشجعت تركيا ألبانيا على مواصلة جهودها فيما يتعلق بحقوق الإنسان، لا سيما في ميدان المساواة بين الجنسين ومنع عمل الأطفال.
    The response of Albania to these recommendations will be included in the outcome report to be adopted by the Human Rights Council at its thirteenth session: UN وسيدرَج رد ألبانيا على هذه التوصيات في التقرير الختامي المقرر أن يعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة:
    The Special Rapporteur wishes to thank the Government of Albania for its positive response to his report. UN ويودّ المقرِّر الخاص أن يشكر حكومة ألبانيا على استجابتها البنّاءة إزاء هذا التقرير.
    We congratulate Albania on having completed its destruction programme in the summer of this year, thus becoming the first possessor State to have done so. UN وإننا نهنئ ألبانيا على إكمالها برنامج التدمير في صيف هذا العام، لتصبح بذلك أول دولة مالكة تفعل ذلك.
    It encouraged Albania to proceed with strategies to ensure social integration of the minorities for the full enjoyment of their rights. UN وشجعت ألبانيا على المضي قدماً في الاستراتيجيات التي تكفل الإدماج الاجتماعي للأقليات من أجل التمتع الكامل بحقوقهم.
    It urged the Government of Albania to increase protection for vulnerable groups, particularly women and girls. UN وحثت حكومة ألبانيا على زيادة حماية الفئات الضعيفة، وبخاصة النساء والفتيات.
    It noted efforts to combat domestic violence and encouraged Albania to challenge the stereotypes that fostered such a scourge. UN وأشارت إلى الجهود الرامية إلى مكافحة العنف المنزلي، وشجعت ألبانيا على تحدي القوالب النمطية التي تعزز هذه الآفة.
    It encouraged Albania to intensify its fight against vendetta-related crimes, investigate such crimes and bring the culprits to justice. UN وشجعت ألبانيا على تكثيف مكافحة الجرائم ذات الصلة بالأخذ بالثأر، والتحقيق في هذه الجرائم وتقديم المجرمين إلى العدالة.
    It encouraged Albania to improve legislation concerning human trafficking and the early identification of trafficking victims. UN وشجعت ألبانيا على تحسين التشريعات المتعلقة بالاتجار بالبشر والتعرف المبكر على ما تخلفه من ضحايا.
    It encouraged Albania to continue to improve the protection of victims of human trafficking and children's rights. UN وشجعت ألبانيا على مواصلة العمل على تحسين حماية ضحايا الاتجار بالبشر وحقوق الطفل.
    It noted with concern the allegations of torture and ill-treatment of detained persons and encouraged Albania to prevent torture by increasing visits by the national preventive mechanism to detention facilities without prior notification. UN وأشارت بقلق إلى ادعاءات التعذيب وسوء معاملة الأشخاص المحتجزين، وشجعت ألبانيا على منع التعذيب عن طريق زيادة الزيارات التي تقوم بها الآلية الوقائية الوطنية في مرافق الاحتجاز دون سابق إخطار.
    It urged Albania to continue steps to prevent torture; particularly the enforcement of the Criminal Code regarding deprivation of liberty and humane treatment. UN وحثت ألبانيا على مواصلة الخطوات الرامية إلى منع التعذيب؛ لا سيما بإنفاذ أحكام القانون الجنائي المتعلقة بالحرمان من الحرية والمعاملة الإنسانية.
    It urged Albania to intensify efforts to prevent violence against women in all its forms. UN وحثت ألبانيا على تكثيف الجهود الرامية إلى منع العنف ضد المرأة بجميع أشكاله.
    It urged Albania to adopt a law on national minorities, to ensure that all minorities could exercise their rights equally. UN وحثت ألبانيا على اعتماد قانون بشأن الأقليات القومية، يكفل ممارسة جميع الأقليات حقوقها على قدم المساواة.
    It urged Albania to follow up with a robust reform and strengthening of the board. UN وحث الوفد ألبانيا على المتابعة بإجراء إصلاح متين للمجلس وتعزيزه.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I wish to thank the President of the Republic of Albania for the statement just made. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس جمهورية ألبانيا على خطابه الذي أدلى به من فوره.
    In Albania, for instance, UNIFEM supported the publication of a report on the interlinkages between women's lack of economic opportunities and their vulnerability to trafficking, which seeks to promote a holistic and long-term approach to anti-trafficking. UN ففي ألبانيا على سبيل المثال، دعم الصندوق الإنمائي للمرأة نشر تقرير عن الروابط المشتركة بين انعدام الفرص الاقتصادية المتاحة للمرأة وضعفها إزاء الاتجار، ويتضمن محاولة لتعزيز اتباع نهج شامل وطويل الأجل لمكافحة الاتجار.
    In Albania, for instance, UNIFEM has been designated to coordinate country team efforts to develop a $3.5 million joint programme to improve implementation of the national strategy on gender equality and domestic violence, which falls under the overall national development strategy. UN ففي ألبانيا على سبيل المثال، اختير الصندوق ليتولى تنسيق جهود الفريق القطري من أجل وضع برنامج مشترك بقيمة 3.5 ملايين دولار لتحسين تطبيق الاستراتيجية الوطنية المتعلقة بالمساواة بين الجنسين ومكافحة العنف المنزلي، التي تقع ضمن نطاق الاستراتيجية الإنمائية الوطنية.
    English Page On several occasions, the Government of the Federal Republic of Yugoslavia launched initiatives for cooperation with Albania on the basis of non-interference, respect for sovereignty and territorial integrity, considering it to be in the interest of the peoples of the two countries and the Balkans. UN وقد أطلقت حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، في مناسبات عدة، مبادرات تهدف الى التعاون مع ألبانيا على أساس عدم التدخل واحترام السيادة والسلامة اﻹقليمية، مما تعتبره في صالح شعبي البلدين وشعوب البلقان.
    A large number of partners - friendly countries, multilateral organizations and non-governmental organizations - have, since then, in an outstanding demonstration of solidarity, shown their readiness to assist Albania in surmounting its current grave crisis. UN وظهر شركاء عديدون - بلدان صديقة، ومنظمات متعددة اﻷطراف، ومنظمات غير حكومية - منذ ذلك الحين وأعلنوا من خلال حركة تضامن غير عادية، التزامهم بمساعدة ألبانيا على اجتياز أزمتها الحالية الشديدة الخطورة.
    4. The economic, social and financial situation has recently suffered an additional setback from the adverse impact on Albania of the Security Council's sanctions against Serbia and Montenegro and the increased regional tension and instability in Kosovo and the former Yugoslav Republic of Macedonia. UN ٤ - وفي اﻵونة اﻷخيرة، تعرضت الحالة الاقتصادية والاجتماعية والمالية لانتكاسة إضافية بسبب تأثر ألبانيا على نحو غير موات من جراء جزاءات مجلس اﻷمن على صربيا والجبل اﻷسود وبسبب تزايد التوتر وعدم الاستقرار اﻹقليميين في كوسوفو وفي جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة.
    The Government of Albania is working to this end on an international as well as a regional level and with the different political actors in Kosova. UN وتعمل حكومة ألبانيا على بلوغ هذا الهدف على الصعيدين الدولي واﻹقليمي ومع مختلف العناصر السياسية الفاعلة في كوسوفا.
    On 18 February 2009, the Joint Executive Committee (JEC) of the Albania One United Nations Coherence Fund approved the UNIDO National Cleaner Production Centre (NCPC) project for implementation over the period 2009-2010. UN وفي 18 شباط/فبراير 2009، وافقت اللجنة التنفيذية المشتركة لصندوق اتساق مبادرة الأمم المتحدة الموحّد في ألبانيا على مركز اليونيدو الوطني للإنتاج الأنظف كي يُنفَّذ خلال الفترة 2009-2010.
    The Criminal Code of the Republic of Albania provides that the punishment of life imprisonment cannot be imposed against persons who at the time of the commission of crime have not turned 18 years old. UN وينص القانون الجنائي لجمهورية ألبانيا على أن عقوبة السجن مدى الحياة لا يمكن توقيعها على الأشخاص الذين لم يبلغوا 18 عاما من العمر في وقت ارتكابهم الجريمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد