Who does Mrs. Albright think does not know about this in this Hall? Everybody knows it. | UN | ومن تظن السيدة ألبرايت في هذه القاعة لا يعرف هذا؟ الجميع يعرفون هذا. |
We have repeatedly called for dialogue, but the Assembly has heard Mrs. Albright and the representative of the United Kingdom. | UN | لقد طالبنا مرارا وتكرارا بإجراء الحوار، ولكن الجمعية استمعت إلى السيدة ألبرايت وممثل المملكة المتحدة. |
I say to Mrs. Albright in closing that there is a marked difference between us and her. | UN | وأقول للسيدة ألبرايت في نهاية بياني أن هناك فرقا ملموسا فيما بيننا وبينها. |
United States of America Mrs. Albright | UN | الولايات المتحدة اﻷمريكية السيدة ألبرايت |
The PRESIDENT: I now call on the representative of the United States of America as the host country, Her Excellency Mrs. Madeleine Korbel Albright. | UN | أعطي الكلمة اﻵن لممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية، البلد المضيف، سعادة السيدة مادلين كوربل ألبرايت. |
We fully concur with Ambassador Albright that the leadership of the Secretary-General will determine whether the United Nations system provides a smoothly coordinated response to humanitarian crises. | UN | ونتفق تماما مع السفيرة ألبرايت بأن قيادة اﻷمين العام ستتوقف عليها قدرة منظومة اﻷمــــم المتحدة على أن توفر استجابة منسقة بسلاسة لﻷزمات اﻹنسانية. |
(Signed) Ambassador Madeleine K. Albright (Signed) Ambassador Yuliy M. VORONTSOV | UN | )توقيع( السفيرة مادلين ك. ألبرايت )توقيع( السفير يولي م. |
33. At the 170th meeting, the Chairman informed the Committee that he and Ambassador Albright had met with the Secretary-General on 29 March 1995. | UN | ٣٣ - وفي الجلسة ١٧٠، أبلغ الرئيس اللجنة بأنه التقى هو والسفيرة ألبرايت باﻷمين العام في ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥. |
33. At the 170th meeting, the Chairman informed the Committee that he and Ambassador Albright had met with the Secretary-General on 29 March 1995. | UN | ٣٣ - وفي الجلسة ١٧٠، أبلغ الرئيس اللجنة بأنه التقى هو والسفيرة ألبرايت باﻷمين العام في ٢٩ آذار/ مارس ١٩٩٥. |
I think Mr. Albright here took it by accident, but there's a lot more I'd like to know before I issue the autopsy report. | Open Subtitles | انّها أشياءُ قويّة أعتقد أن السيّد "ألبرايت" تعاطاها عن طريق الخطأ لكن يجُب أن أعرف أكثر |
I don't think Mr. Albright ingested the horse tranquilizer directly. | Open Subtitles | أنا مُتأكّد أن هُناك حبكة قذرة "لا أعتقد أنّ السيّد "ألبرايت |
So the question is did Albright know he was eating someone? | Open Subtitles | هذا سيوضّح الاُمور أكثر إذن، السُؤال هُو هل كان يعلم "ألبرايت" أنه يأكُل في شخص ؟ |
And this is all based on the fact that you smelled anise in Albright's stomach? | Open Subtitles | هذه تقريباً نظريّتي، نعم و هذا كُلّه مبني على حقيقة أنّك شممت يانسون في معدة "إفريم ألبرايت"؟ |
- Good morning, Nina. - Good morning, Dr. Albright. You look great. | Open Subtitles | (صباح الخير (نينا - صباح الخير دكتورة (ألبرايت) تبدين رائعة - |
The draft resolution that Ambassador Albright introduced should provide an excellent basis for the development of an international consensus on how best to negotiate a global ban. There are several options under consideration, some of which have been touched on today by previous speakers. | UN | وإن مشـــروع القرار الذي عرضتـــه السفيرة ألبرايت ينبغي أن يوفر أساسا ممتازا لتطوير توافق دولي في اﻵراء يتعلق بأفضل السبل للتفاوض بشأن فرض حظر عالمي، وهناك عدة خيــارات قيد النظر تطرق المتكلمون السابقون إلى بعضها اليوم. |
Mrs. Albright (United States of America): We are a nation of laws. | UN | السيدة ألبرايت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: نحن أمة تحكمها قوانين. |
(Signed) Sir David HANNAY (Signed) Madeleine Korbel Albright | UN | )توقيع( السير ديفيد هاناي )توقيع( مادلين كوربل ألبرايت |
(Signed) Stephen GOMERSALL (Signed) Madeleine Korbel Albright | UN | )توقيع( ستيفن غوميرسال )توقيع( مادلين كوربل ألبرايت |
President: Mrs. Albright(United States of America) | UN | الرئيس: السيدة ألبرايت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( |
President: Mrs. Albright (United States of America) | UN | الرئيس: السيدة ألبرايت )الولايات المتحدة اﻷمريكية( |