ويكيبيديا

    "ألغام غير الألغام المضادة للأفراد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • MOTAPM
        
    • mines other than antipersonnel mines
        
    They shall undertake not to transfer any MOTAPM without an end-user certificate; UN `1` عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد بدون شهادة المستعمِل النهائي؛
    (i) The absence of a requirement to record the location of all MOTAPM used. UN `1` عدم لزوم تدوين مواقع كل ما يُستخدَم من ألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    (v) Monitoring and security of minefields containing MOTAPM; UN رصد حقول الألغام التي تحتوي على ألغام غير الألغام المضادة للأفراد وتحقيق أمنها؛
    Throughout the conflicts, warring factions randomly planted MOTAPM, mostly without recording their location, marking or fencing them. UN فطيلة المنازعات، كانت الفصائل المتحاربة تقوم بزرع ألغام غير الألغام المضادة للأفراد بصورة عشوائية، دون تسجيل مواقعها أو وضع علامات عليها أو إحاطتها بسياجات.
    23. Effective advance warning shall be given, to the extent possible, of any emplacement of mines other than antipersonnel mines, which may affect the civilian population unless circumstances do not permit. UN 23- يعطى إنذار مسبق وفعال، قدر المستطاع عملياً، عن أي مكان تم فيه زرع ألغام غير الألغام المضادة للأفراد يمكن أن تلحق ضرراً بالسكان المدنيين، ما لم تحل الظروف دون ذلك.
    It is prohibited to produce, after the entry into force of this set of recommendations, any MOTAPM that is not detectable. UN 21- يُحظر، بعد بدء نفاذ مجموعة التوصيات هذه، إنتاج أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد لا يمكن كشفها.
    Transfers 1. Each State shall not transfer any MOTAPM/AVM: UN 1- تمتنع كل دولة عن نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد/ألغام مضادة للمركبات:
    Transfers 1. Each State shall not transfer any MOTAPM/AVM: UN 1- تتعهد كل دولة طرف بعدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد/ألغام مضادة للمركبات:
    Transfers 1. Each State shall not transfer any MOTAPM/AVM: UN 1- تمتنع كل دولة عن نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد/ألغام مضادة للمركبات:
    They shall undertake not to transfer any MOTAPM whose use is restricted by this text except for destruction purposes or for the development of new means and improved methods of detecting and destroying mines or rendering them harmless. UN `2` عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد يخضع استخدامها لتقييد بموجب هذه الورقة، ما عدا لغرض تدميرها أو استحداث وسائل جديدة لكشف هذه الألغام أو تخميدها، وتحسين التقنيات المستخدَمة لهذه الأغراض.
    (d) the short- and long-term military requirements for a MOTAPM minefield UN (د) الشروط العسكرية القصيرة والطويلة الأجل الخاصة بحقل ألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    (a) It is prohibited to use any MOTAPM unless it is recorded in accordance with Technical Annex A, paragraph 1. UN (أ) يُحظر استعمال أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد ما لم تسجَّل وفقاً للفقرة 1 من المرفق التقني ألف.
    (a) undertakes not to transfer any MOTAPM to any recipient other than a State or State agency authorized to receive it; UN (أ) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى أية جهة غير الدول أو الوكالات الحكومية المصرح لها بتلقيها؛
    (d) undertakes not to transfer any MOTAPM without an end-user certificate; UN (د) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد بدون شهادة المستعمل النهائي؛
    (d) the short- and long-term military requirements for a MOTAPM minefield UN (د) والشروط العسكرية القصيرة والطويلة الأجل الخاصة بحقل ألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    (c) Monitoring and security of minefields containing MOTAPM; UN (ج) رصد حقول الألغام التي تحتوي على ألغام غير الألغام المضادة للأفراد وتحقيق أمنها؛
    As such, those laying the minefields can leverage their local battlefield conditions, the physical characteristics of the mine and the local environmental elements of the battlefield to reduce the detectability of the MOTAPM being used. UN وعليه، يمكن للقوات التي تزرع حقول الألغام تعزيز الظروف المحلية لميدان المعركة والخصائص المادية للألغام والعناصر البيئية المحلية لميدان المعركة من أجل تقليل إمكانية كشف ما تستخدمه من ألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    undertakes not to transfer any MOTAPM to States, which have not accepted the provisions and restrictions contained in the present paper after they become effective, unless the recipient formally agrees to apply the applicable provisions. UN (ه) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى دول لم تكن قد قبلت الأحكام والقيود الواردة في هذه الورقة بعد بدء سريانها، ما لم توافق الجهة المتلقية رسمياً على الامتثال للأحكام الواجبة التطبيق.
    (b) undertakes not to transfer any MOTAPM which does not meet the detectability requirement of chapter III, except for the purpose of destruction or for development of and training in mine detection, mine clearance, or mine destruction techniques; UN (ب) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد لا تفي بشرط الكشف المنصوص عليه في الفصل الثالث، ما عدا لغرض تدميرها أو تطوير تقنيات كشفها أو إزالتها أو تدميرها ولغرض التدريب على هذه التقنيات؛
    (c) undertakes not to transfer any MOTAPM to States which are not bound by this set of recommendations, unless the recipient formally agrees to apply its provisions; UN (ج) عدم نقل أية ألغام غير الألغام المضادة للأفراد إلى دول لم تلتزم مجموعة التوصيات هذه، ما لم توافق الجهة المتلقية رسمياً على تطبيق أحكامها؛
    The Protocol was indeed useful - as was shown by the fact that it had given rise to many proposals, including the 30-country proposal on mines other than antipersonnel mines - but it was not wholly satisfactory, which had led some States to seek to improve it. UN وأضاف أن البروتوكول مفيد بدون شك - بدليل أن عدداً من الاقتراحات قد استمد منه ومن بينها الاقتراح المقدم من 30 بلداً بخصوص ألغام غير الألغام المضادة للأفراد - ولكنه ليس مرضياً تماماً، وهو ما دفع بعض الدول إلى السعي لتحسينه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد