ويكيبيديا

    "ألغي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • cancel
        
    • cancelled
        
    • off
        
    • been abolished
        
    • was abolished
        
    • canceled
        
    • repealed
        
    • Abort
        
    • annulled
        
    • canceling
        
    • was revoked
        
    • was removed
        
    • was eliminated
        
    • has been eliminated
        
    • abrogated
        
    cancel my public appearances and have my food tasted. Open Subtitles ألغي مناسبات ظهوري للعلن وقم بفحص عينات طعامي.
    Why didn't I cancel Sign Making and Creative Chanting? Open Subtitles لماذا لم ألغي صنع اللوحات والحوار المبدع ؟
    An important psycho-social programme for children has also been cancelled. UN وقد ألغي أيضا برنامج هام للدعم النفسي والاجتماعي للأطفال.
    In 2001, the Russian Federation had written off US$ 904 million of poor countries' debt and overall, under the HIPC Initiative, had written off US$ 35 billion of debt. UN وقد ألغى الاتحاد الروسي ديونا مستحقة على البلدان الفقيرة مقدارها 904 ملايين دولار في عام 2001، وعموما ألغي بموجب المبادرة ما مقداره 35 بليون دولار من الديون.
    As a legally permitted system, traditional slavery has been abolished everywhere; but it has not been completely stamped out and new forms of slavery have emerged. UN والرق التقليدي بوصفه نظاما مسموحا به قانونا، فقد ألغي في كل مكان؛ غير أنه لم يُجتثّ تماما، بل برزت أشكال جديدة من الرق.
    The staffing approved for these offices was abolished in 2010. UN وقد ألغي الملاك الوظيفي المعتمد لهذه المكاتب في عام 2010.
    Your dinner just canceled.Want me to pull the reservation? Open Subtitles عشاؤك تم إلغاؤه ، أتريدني أن ألغي الحجز؟
    I had a bad day. I had to cancel all my patients... Open Subtitles لقد صادفني يوماً سيئ، وكان ينبغي أن ألغي كل مواعيد مرضايّ..
    Yeah, I need to cancel my membership to the planetarium. Open Subtitles نعم أريد أن ألغي عضويتي في جمعية القبة الفلكية
    I forgot to cancel your lunch with the editor of newsweek. Open Subtitles لقد نسيت أن ألغي غداءك مع محرر الصحيفة، إنه خطئي
    I have to cancel our weekly basketball game tonight. Open Subtitles مضطر أن ألغي اليوم المباراة الإسبوعية لكرة السلة
    As soon as you sit down, I'll text her that I have to cancel, at which point she will undoubtedly get up Open Subtitles أنه يجب عليه أن ألغي الموعد وعند هذه النقطة فإنها بدون شك سوف تنهض
    The contract was cancelled and sugar production was affected as a result. UN وقد ألغي هذا العقد، وترتبت على ذلك خسائر في إنتاج السكر.
    The Advisory Committee was informed that the obligation at Arusha had been cancelled and the related expenditure for 1998 reduced. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية أن الالتزام في أروشا قد ألغي وأن النفقات ذات الصلة بالنسبة لعام ١٩٩٨ قد خفضت.
    Although technical support was provided, a planned training programme on customs surveillance was cancelled in the aftermath of the earthquake UN رغم تقديم الدعم التقني، ألغي برنامج تدريبي مقرر بشأن المراقبة الجمركية بعد وقوع الزلزال
    In the aftermath of the recent suicide bombings, the planned meeting between the Israeli and Palestinian Prime Ministers had been called off. UN وعقب التفجيرات الانتحارية التي وقعت مؤخرا، ألغي الاجتماع المقرر عقده بين رئيسي الوزراء الإسرائيلي والفلسطيني.
    However, the law in question had been abolished in 1990, which had given rise to male prostitution. UN غير أن هذا القانون ألغي في عام ٠٩٩١، اﻷمر الذي أدى إلى ظهور بغاء الذكور.
    This provision was abolished under the dictatorship and replaced by a procedure, which is still in force, for appointing the members of the committee. UN ولعل هذا الحكم قد ألغي في عهد الدكتاتورية واستبدل به إجراء تعيين أعضاء اللجنة الذي لا يزال ساريا.
    The royal bastard canceled his appearance at the hospital today. Open Subtitles اللقيط الملكي ألغي ظهوره في المستشفى اليوم
    That Legal Notice was repealed and the Sanctions Monitoring Board is now governed by Legal Notice 562 of 2010. UN وقد ألغي هذا الإشعار القانوني ويخضع مجلس رصد الجزاءات الآن لأحكام الإشعار القانوني رقم 562 لعام 2010.
    All right, Abort. It is that damn bracket again. Open Subtitles حسنا, ألغي العملية انها تلك السناد اللعينة مرة أخرى
    On a densely inhabited continent such as Europe, where the ecological balance is rather sensitive, one of the basic world postulates, the postulate of ecological right, proclaimed in Rio de Janeiro in 1992, has been annulled. UN وفي قارة كثيفة السكان مثل القارة اﻷوروبية حيث يتسم التوازن الايكولوجي بدرجة من الحساسية، ألغي أحد المبادئ العالمية اﻷساسية، هو مبدأ الحق الايكولوجي، الذي أعلن عنه في ريو دي جانيرو في عام ١٩٩٢.
    I'm canceling all therapy appointments for the foreseeable future. Open Subtitles أنا ألغي جميع مواعيد الجلسات العلاجية للمنظور المستقبلي
    The trial of Michel Bagaragaza whose referral to the Netherlands was revoked, was anticipated to be completed in 2008. UN أما محاكمة ميشيل باغاراغازا، الذي ألغي أمر إحالته إلى هولندا، فمن المتوقع الانتهاء منها في عام 2008.
    The Common Entrance Examination was removed in 2006 as the main avenue for entrance into the Secondary School System. UN وفي عام 2006، ألغي امتحان القبول العام بوصفه السبيل الوحيد لدخول المدارس الثانوية.
    The extra sickness insurance premium of pensioners was eliminated at the beginning of 2003. UN وفي بداية عام 2003 ألغي القسط الإضافي للتأمين الإضافي في حالة المرض للمتقاعدين.
    This procedure has been eliminated in the case of preliminary objections. UN وقد ألغي هذا اﻹجراء في حالة الدفوع اﻷولية.
    The Act was abrogated on 1 November 1994 by Act No. 26.345. UN وقد ألغي هذا القانون في 1 تشرين الثاني/نوفمبر 1994 بموجب القانون رقم 26-345.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد