Attached as Annex A to this report are the financial estimates by phases for a period of 6 months. | UN | ترد التقديرات المالية فيما يلي بوصفها المرفق ألف لهذا التقرير، وهي موضوعة بحسب المراحل ولفترة 6 أشهر. |
The full text of this law is attached in annex A to this report. | UN | ويرد كامل نص هذا القانون في المرفق ألف لهذا التقرير. |
The full text of this law is attached in annex A to this Report. | UN | ويرد كامل نص هذا القانون في المرفق ألف لهذا التقرير. |
A definition of the terminology with respect to the six categories is contained in annex I.A to the present report. | UN | ويرد في المرفق الأول ألف لهذا التقرير تعريف بالمصطلحات فيما يتصل بالفئات الست المذكورة. |
(i) The participant's gross pensionable salary, as determined on the occasion of comprehensive salary surveys and subsequently adjusted between such salary surveys, in accordance with the methodology approved by the General Assembly and set out in appendix A to these Regulations, | UN | ' ١ ' المرتب اﻹجمالي الداخل في حساب المعاش التقاعدي للمشترك، على النحو المحدد عند إجراء الدراسات الاستقصائية الشاملة للمرتبات والمعدل بعد ذلك فيما بين هذه الدراسات، وفقا للمنهجية التي أقرتها الجمعية العامة والمبينة في التذييل ألف لهذا النظام، |
(a) Under decision 3/CMP.1, annex, paragraph 5(f), the CDM Executive Board is required to be responsible for the accreditation of operational entities in accordance with the accreditation standards contained in appendix A to that annex, including decisions on reaccreditation, suspension and withdrawal of accreditation; | UN | (أ) بموجب الفقرة 5(و) من مرفق المقرر 3/م أإ-1، يضطلع المجلس التنفيذي بمسؤولية اعتماد الكيانات التشغيلية وفقاً لمعايير الاعتماد الواردة في التذييل ألف لهذا المرفق، بما في ذلك المقررات المتعلقة بتجديد الاعتماد وتعليقه وسحبه؛ |
Appendix A to this annex should replace, as appropriate, provisions in appendix B of the CDM modalities and procedures. | UN | وينبغي أن يحل التذييل ألف لهذا المرفق، بحسب الاقتضاء، محل الأحكام الواردة في التذييل باء لطرائق وإجراءات الآلية. |
Appendix A to this annex should replace, as appropriate, provisions in appendix B of the CDM modalities and procedures. | UN | وينبغي أن يحل التذييل ألف لهذا المرفق، بحسب الاقتضاء، محل الأحكام الواردة في التذييل باء لطرائق وإجراءات الآلية. |
As requested, copies of the following instruments have been provided in annex A to this report: | UN | كما طُلب، قُدِمت نسخ من الصكوك التالية في المرفق ألف لهذا التقرير: |
Included in annexure A to this report, is the updated status in this regard. | UN | ويرد في المرفق ألف لهذا التقرير آخر ما وصل اليه الوضع المحدّث في هذا الشأن. |
Appendix A to this annex should replace, as appropriate, provisions in appendix B of the CDM modalities and procedures. | UN | وينبغي أن يحل التذييل ألف لهذا المرفق، بحسب الاقتضاء، محل الأحكام الواردة في التذييل باء لطرائق وإجراءات الآلية. |
Project participants shall prepare a project design document in accordance with the format specified in appendix A to this annex. | UN | 13- يعد المشاركون في المشروع وثيقة تصميم المشروع وفقا للنموذج المحدد في التذييل ألف لهذا المرفق. |
7. Amendments to Annex A to this Protocol shall be adopted and enter into force in accordance with the procedure set out in Article 20. | UN | 7- تُعتمد تعديلات المرفق ألف لهذا البروتوكول ويبدأ نفاذها وفقاً للإجراء المحدد في المادة 20. |
Project participants shall prepare a project design document in accordance with the format specified in appendix A to this annex. | UN | 13- يعد المشتركون في المشروع وثيقة تصميم المشروع وفقا للنموذج المحدد في التذييل ألف لهذا المرفق. |
Project participants shall prepare a project design document in accordance with the format specified in appendix A to this annex. | UN | 13- يعد المشتركون في المشروع وثيقة تصميم المشروع وفقا للنموذج المحدد في التذييل ألف لهذا المرفق. |
4. Definitions. Definitions approved by the General Assembly for matters relating to the contingent-owned equipment system are included at annex A to this chapter. | UN | 4 - التعريفات - ترد في المرفق " ألف " لهذا الفصل التعريفات التي اعتمدتها الجمعية العامة بالنسبة للمسائل ذات الصلة بنظام المعدَّات المملوكة للوحدات. |
(b) any individual invited as an expert by the respective institutions listed in the Appendix A to this Agreement to appear before meetings of these respective institutions. | UN | (ب) أي فرد تدعوه مؤسسة من المؤسسات المدرجة في التذييل ألف لهذا الاتفاق كخبير لحضور اجتماعاتها. |
Definitions. Definitions approved by the General Assembly for matters relating to the contingent-owned equipment system are included at annex A to this chapter. | UN | 4 - التعاريف - ترد في المرفق ألف لهذا الفصل التعاريف التي اعتمدتها الجمعية العامة بالنسبة للمسائل ذات الصلة بنظام المعدَّات المملوكة للوحدات. |
16. Decides that the staffing table for each year of the biennium 1998-1999 shall be as contained in annex I.A to the present resolution; | UN | ١٦ - تقرر أن يكون ملاك الموظفين لكل سنة من فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ كما يرد في المرفق اﻷول - ألف لهذا القرار؛ |
The texts of the Committee's Views are reproduced in annex VII, section A, to the present report. | UN | وترد نصوص آراء اللجنة في المرفق السابع، الفرع ألف لهذا التقرير. |
The amount of the allowance payable to staff in the Field Service category and in the General Service category shall be shown respectively in the appendix A to these Rules and the appendix B to these Rules applicable to the duty station. | UN | ويرد مبلغ البدل الواجب الدفع للموظفين في فئة الخدمة الميدانية في التذييل ألف لهذا النظام اﻹداري وللموظفين في فئة الخدمات العامة في التذييل باء لهذا النظام اﻹداري المنطبق على مركز العمل. |
(b) The JISC, pursuant to decision 9/CMP.1, annex, paragraph 3(b) and (c), is responsible for the accreditation of independent entities in accordance with the standards and procedures contained in appendix A to that annex, and for the review of these standards and procedures, giving consideration to the work of the CDM Executive Board. | UN | (ب) بموجب الفقرة 3(ب) و(ج) من مرفق المقرر 9/م أإ-1، تضطلع لجنة الإشراف بمسؤولية اعتماد الكيانات المستقلة وفقاً للمعايير والإجراءات الواردة في التذييل ألف لهذا المرفق، واستعراض هذه المعايير والإجراءات، مع مراعاة أعمال المجلس التنفيذي. |