With the situation stabilized, East Germany's rulers set off for Moscow. | Open Subtitles | بعد السيطرة على الموقف انطلق حكّام ألمانيا الشرقية إلى موسكو |
The new weaponry alarmed East Germany The German Democratic Republic. | Open Subtitles | التسليح الجديد أصاب ألمانيا الشرقية بالذعر، الجمهورية الألمانية الديمقراطية |
Furthermore, in 1989 the Order provided assistance to thousand of refugees in East Germany who were travelling to West Germany through Hungary and Austria. | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت المنظمة في عام ١٩٨٩ المساعدة الى آلاف اللاجئين من ألمانيا الشرقية المسافرين الى ألمانيا الغربية عبر هنغاريا والنمسا. |
Khrushchev now offered East German leader Walter Ulbricht a peace treaty. | Open Subtitles | عرض خروشوف على زعيم ألمانيا الشرقية فالتر أولبريشت معاهدة سلام |
But their departure was bleeding the East German economy to death. | Open Subtitles | ولكن رحيلهم كبد اقتصاد ألمانيا الشرقية خسائر ضخمة أنذرت بإنهياره |
As compensation, the Poles would get a slice of eastern Germany. | Open Subtitles | وعلى سبيل التعويض، فإن البولنديين سيجتزئون أرضًا من ألمانيا الشرقية |
The former East Germany and West Germany as well as North and South Korea had been admitted to the United Nations simultaneously. | UN | فقد قُبلت ألمانيا الشرقية وألمانيا الغربية علاوة على كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية في اﻷمم المتحدة في وقت متزامن. |
East Germany, 1961, and a doctor named Kirschner. | Open Subtitles | ألمانيا الشرقية عام 1961، وطبيب اسمه كيرشنر. ليس هناك الكثير لتستمر. |
East Germany Post 1945 And Its Integration Into The Communist Bloc? | Open Subtitles | موقع ألمانيا الشرقية بعام 1945 وإندماجها إلى الفئة الشيوعية؟ |
27 years ago, Cook was a secret U.S. operative in East Germany. | Open Subtitles | قبل 27 عاما، وكان كوك ناشط الولايات المتحدة السري في ألمانيا الشرقية. |
Quite a character. I met him just after he defected from East Germany. | Open Subtitles | شخصية مثرة للإهتمام قابلته بعدما إنشق عن ألمانيا الشرقية |
They are using East Germany because they still do not want recognize Abel as a Soviet citizen, much less as a Soviet spy, | Open Subtitles | انهم يستخدمون ألمانيا الشرقية لأنهم ما زالوا لا يريدون الاعتراف هابيل كمواطن السوفياتي، أقل بكثير كجاسوس السوفياتي، |
They do not recognize Abel as a Soviet citizen and do not recognize East Germany as a sovereign country, | Open Subtitles | أنها لا تعترف هابيل كمواطن السوفياتي ولا تعترف ألمانيا الشرقية كدولة ذات سيادة، |
The Stasi in East Germany He took an American student, Frederic Pryor, | Open Subtitles | إن جهاز أمن الدولة في ألمانيا الشرقية فأخذ طالب أمريكي، فريدريك بريور، |
I knew of Pryor, but he was arrested by East Germany and not by the Union Republics Soviet Socialist, | Open Subtitles | أنا أعرف من بريور، ولكن ألقي القبض عليه من قبل ألمانيا الشرقية وليس من قبل جمهوريات الاتحاد الاشتراكية السوفياتية، |
Which, of course, East Germany places on the map, | Open Subtitles | وهذا، بالطبع، الأماكن ألمانيا الشرقية على الخريطة، |
Demonstrations were held in many other East German towns as well. | UN | وقامت أيضا المظاهرات في كثير من مدن ألمانيا الشرقية. |
It's a word coined by the Stasi, the East German secret police back during the Cold War. | Open Subtitles | إنها كلمة أطلقها الستازيون شرطة ألمانيا الشرقية السرية أيام الحرب الباردة |
I was bargaining down an East German hooker. | Open Subtitles | من المساومة على عاهرة من ألمانيا الشرقية |
She said she'd fled from eastern Germany to find her Norwegian mother. | Open Subtitles | وقد قالت إنها هربت من ألمانيا الشرقية لتبحث عن أمها النرويجية |
However, for a considerable period there will still be a strong need in eastern Germany for an active employment policy on a relatively large scale. | UN | ومع ذلك، ولمدة طويلة، ستظل توجد في ألمانيا الشرقية حاجة قوية إلى سياسة عمالة نشطة على نطاق واسع نسبياً. |
He thinks the GDR is the greatest country on earth. | Open Subtitles | ويعتقد أن ألمانيا الشرقية هي أعظم دولة في العالم |
The East Germans are building a wall straight through the middle of the city. | Open Subtitles | سكان ألمانيا الشرقية يقومونببناءجدارمباشرة.. في منتصف المدينة. |
I DIDN'T ASK YOU TO LIGHT UP HALF OF East Berlin. | Open Subtitles | ولم أطلب منك أن تشعل لي كل ألمانيا الشرقية |