ويكيبيديا

    "أمازونيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Amazonia
        
    • Amazon
        
    • Amazonian
        
    Due to its high incidence rates, malaria has become a severe problem in the indigenous areas of Amazonia, where the vast majority of the population living in municipal districts is rated as high risk. UN ونظراً إلى معدلات الإصابة المرتفعة بداء الملاريا، أصبح هذا الداء مشكلة حادة في مناطق السكان الأصليين في ولاية أمازونيا حيث تعد الأغلبية العظمى من السكان في الدوائر البلدية شديدة التعرض للمخاطر.
    The results have been positive and overall malaria prevalence in Amazonia has started to decline. UN وكانت النتائج إيجابية وبدأ انتشار الملاريا عموما في أمازونيا في الانخفاض.
    Silence! You want die like last men visit Amazonia? Open Subtitles اصمت, أتريد أن تموت مثل آخر مجموعة رجال زارت أمازونيا ؟
    And Kif, as the most attractive male will be snu-snu'd by the most beautiful women of Amazonia. Open Subtitles و كيف ذلك الذكر الأكثر جاذبية سيقوم بالسنو سنو مع أجمل نساء أمازونيا
    The Ministry of Health in Peru has implemented policies for the expansion of intercultural health services for women and children in the Amazon region. UN ونفذت وزارة الصحة في بيرو سياسات من اجل توسيع نطاق الخدمات الصحية المشتركة بين الثقافات المقدمة للمرأة والطفل في منطقة أمازونيا.
    The Global Environment Outlook Amazonia process started in February 2006, through a cooperation agreement between the Amazonian Cooperation Treaty Organization and the UNEP regional office for Latin America and the Caribbean. UN وقد بدأت عملية " أمازونيا لتوقعات البيئة العالمية " في شباط/فبراير 2006 من خلال اتفاق تعاون بين منظمة معاهدة التعاون الأمازونية والمكتب الإقليمي لليونيب في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    In other parts of the country, recorded cases of malaria account for only 0.3 per cent of the total, usually imported from Amazonia or other countries. UN وفي أجزاء أخرى من البلد، لا تمثل حالات الملاريا المسجلة سوى 0.3 في المائة من مجموع الحالات، وهي تأتي عادة من أمازونيا أو من بلدان أخرى.
    As mentioned earlier, measures related to malaria control are covered by the Malaria Control Actions StepUp Plan for Legal Amazonia (Plano de Intensificação das Ações de Controle da Malaria na Amazônia Legal). UN 647- وخطة تحسين تدابير مكافحة الملاريا لولاية أمازونيا ليغال، مثلما ذكر سابقاً، تشمل تدابير متصلة بمكافحة الملاريا.
    Women living in Amazonia and the Sierra region participate in productive activities more frequently than those in the coastal area. UN وتشارك النساء اللاتي يقمن في أمازونيا ومنطقة سييرا في أنشطة إنتاجية بنسبة تزيد على النساء في المناطق الساحلية().
    Even so, electricity supply in rural areas is uneven: greater in the Sierra area, middling in the coast and scarce in Amazonia. UN بل إن إمداد الكهرباء في المناطق الريفية غير موزع بالتساوي: فهو أكبر في منطقة سييرا ومتوسط في المنطقة الساحلية وشحيح في أمازونيا.
    8. Total population, census population, population not covered by the census and estimated population in Amazonia at censuses in the present century. UN ٨ - مجموع السكان، وتعداد السكان، والسكان غير المشمولين بالتعداد، وتقديرات عدد السكان في أمازونيا في التعدادات في هذا القرن.
    In addition, there are regional programmes, such as the Andean BIOTRADE Programme and the Programme Bolsa Amazonia. UN وفضلاً عن ذلك، هناك برامج إقليمية، مثل برنامج إنديان للتجارة البيولوجية وبرنامج بولصا أمازونيا(59).
    This plan will be introduced in 254 municipal districts in Legal Amazonia in order to provide support for structuring local healthcare systems, under a political commitment among all three spheres of government, building up their capacity to coordinate and implement the actions required under the Malaria Control Programme, thereby strengthening the decentralization process and ensuring its sustainability. UN وستنفذ هذه الخطة في 254 دائرة بلدية في ولاية أمازونيا ليغال بغية توفير الدعم لبناء نظم الرعاية الصحية المحلية، في إطار التزام سياسي في مستويات الحكومة الثلاث، على تنسيق وتنفيذ التدابير اللازمة بموجب برنامج مكافحة الملاريا، مما يعزز عملية اللامركزية ويكفل قدرتها على الاستدامة.
    I think we have only just scratched the surface of Amazonia. Open Subtitles أعتقد أننا قد خدش فقط السطح - أمازونيا.
    The funds have been concentrated in the Sierra region (65 per cent), with the regional office for the Central Sierra accounting for 48.5 per cent, followed by the Coastal region (21.3 per cent) and Amazonia (13.2 per cent). UN وقد تركزت هذه الصناديق في منطقة سييرا (65 في المائة)، مع وجود مكتب إقليمي لوسط سييرا يستأثر بنسبة 48.5 في المائة، يليه مكتب المنطقة الساحلية (21.3 في المائة) ومكتب في منطقة أمازونيا (13.2 في المائة).
    The association maintains direct relationships with its clients in São Paulo and continues to study ways of increasing and diversifying its production line.4 UNCTAD BIOTRADE and POEMA have created the Programme Bolsa Amazonia to foster and replicate these types of partnerships in the Amazonian region.5 UN ولرابطة المنتجين اتصال مباشر بعملائها في ساو باولو وهي تبحث الآن كيفية توسيع نطاق خطوطها الإنتاجية وتنويعها(4). وتنفذ مبادرة التجارة البيولوجية التابعة للأونكتاد بالاشتراك مع برنامج الفقر والبيئة في الأمازون برنامجا في بولسا أمازونيا لتشجيع هذا النوع من الشراكات في منطقة الأمازون والاقتداء به(5).
    The regional difference is more pronounced in rural areas, where 77% of working-age women in Amazonia, and 70% of those living in the Sierra region are part of the workforce, compared to 42% of economically active women in the coastal zone. UN ويتضح هذا الاختلاف الإقليمي أكثر في المناطق الريفية، حيث تشكل نسبة 77 في المائة من النساء في سن العمل في منطقة أمازونيا ونسبة 70 في المائة من النساء في منطقة سييرا، جزءا من القوى العاملة، مقابل 42 في المائة من النساء النشيطات اقتصاديا في المنطقة الساحلية().
    About Amazonia. Open Subtitles حول أمازونيا.
    The city of Riberalta is located in the north-east of the country, in the department of Beni, and forms part of what is known as the Bolivian Amazon. UN أما مدينة ريبَرالتا، فهي تقع في شمال شرقي البلد، في مقاطعة بَني، وتشكل جزءاً مما يُعرف بمنطقة " أمازونيا البوليفية " .
    177. Women living in the Amazonian (eastern) and Sierra regions participate in productive activities more frequently than their counterparts in the coastal zone. UN 177 - وتشارك النساء اللائي يقطن في منطقة أمازونيا (الشرقية) ومنطقة سييرا في الأنشطة الإنتاجية بنصيب أكبر بكثير من نظيراتهن في المنطقة الساحلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد