ويكيبيديا

    "أمانة الآلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the secretariat of the Mechanism
        
    • the Mechanism secretariat
        
    • the RCM secretariat
        
    • the APRM secretariat
        
    • the JPSM secretariat
        
    • Peer Review Mechanism secretariat
        
    • Regional Coordination Mechanism secretariat
        
    The aims of the project include revising and improving instruments and processes and strengthening the capacity of the staff of the secretariat of the Mechanism. UN وتشمل أهداف المشروع تنقيح وتحسين الأدوات والعمليات وتعزيز قدرة موظفي أمانة الآلية.
    Role of the secretariat of the Mechanism UN الدور الذي تضطلع به أمانة الآلية
    It also provided assistance at critical stages of the African Peer Review Mechanism in various countries as well as to the secretariat of the Mechanism to promote good governance across Africa. UN وقدمت أيضا المساعدة في مراحل حرجة من آلية استعراض الأقران في مختلف البلدان وكذلك إلى أمانة الآلية بغية تعزيز الحكم الرشيد في كافة أنحاء أفريقيا.
    To overcome this obstacle, the Mechanism secretariat has designed a programme of support for the implementation of the national programmes of action of countries already peer-reviewed. UN وللتغلب على هذه العقبة، صممت أمانة الآلية برنامجا لدعم برامج العمل الوطنية للبلدان التي جرى استعراض الأقران لها بالفعل.
    This requires scaling up resources for communication and information dissemination on activities of the Regional Coordination Mechanism for Africa within the Mechanism secretariat. UN ويتطلب هذا زيادة الموارد المخصصة للاتصال ونشر المعلومات بشأن أنشطة آلية التنسيق الإقليمية لأفريقيا في إطار أمانة الآلية.
    It also assigned the RCM secretariat to play an important role in promoting the achievements of the RCM. UN كما كلفت هذه الاجتماعات أمانة الآلية بالاضطلاع بدور هام في تعزيز الإنجازات التي حققتها الآلية.
    The development data are provided to the APRM secretariat and participating countries upon request. UN وتقدَّم البيانات الإنمائية إلى أمانة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران وإلى البلدان المشاركة عند الطلب.
    the JPSM secretariat will: UN تضطلع أمانة الآلية السياسية والأمنية المشتركة بالمهام التالية:
    UNDP is working with the secretariat of the Mechanism to improve reporting obligations with donors to the trust fund and advocating on behalf of African countries for continued support. UN وعمل البرنامج الإنمائي مع أمانة الآلية من أجل تحسين الالتزامات المتعلقة بتقديم التقارير مع مانحين للصندوق الاستئماني، والقيام بالدعوة باسم البلدان الأفريقية لاستمرار الدعم.
    The trust fund supports the personnel of the secretariat and the activities of both the Panel and the secretariat of the Mechanism, including meetings and the publication of review reports. UN ويدعم الصندوق الاستئماني موظفي أمانة الآلية فضلا عن أنشطة فريق الآلية وأمانتها، بما في ذلك الاجتماعات ونشر تقارير الاستعراض.
    45. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism. UN 45- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية.
    UNDP, ECA and AfDB have been supporting the discussions of the secretariat of the Mechanism on reviewing the African Peer Review Mechanism process, pursuant to the recommendations of the sixth Africa Governance Forum, held in 2006. UN وما زالت أمانة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران تتلقى الدعم من البرنامج الإنمائي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي في المناقشات التي تجريها بشأن استعراض عملية هذه الآلية، وذلك عملا بتوصيات المنتدى السادس لشؤون الحكم في أفريقيا لعام 2006.
    52. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism and shall perform all tasks required for the efficient functioning of the Mechanism, including providing technical and substantive support, upon request, to States parties in the course of the functioning of the Mechanism. UN 52- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية وتنهض بجميع المهام اللازمة لضمان كفاءة أداء الآلية، بوسائل منها تقديم الدعم التقني والموضوعي إلى الدول الأطراف، بناء على طلبها، في سياق عمل الآلية.
    43. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism. UN 43- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية.
    43. The secretariat of the Conference shall be the secretariat of the Mechanism. UN 43- تكون أمانة المؤتمر هي أمانة الآلية.
    ECA helped develop some of the Mechanism codes and standards, provides country economic and governance data to the Mechanism secretariat and has participated in the support missions fielded by the Mechanism secretariat. UN فقد ساعدت على وضع بعض المدونات والمعايير للآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، وتقدم بيانات قطرية عن الجوانب الاقتصادية وأساليب الإدارة إلى أمانة الآلية، وشاركت في بعثات الدعم المرسلة من أمانة الآلية.
    As the manager of a multi-donor trust fund for the Mechanism, UNDP facilitated financial support from partners to build the capacity of the Mechanism secretariat and to conduct its activities, including the country reviews. UN وقام البرنامج الإنمائي، بوصفه الجهة التي تدير صندوقا استئمانيا متعدد المانحين للآلية، بتيسير الدعم المالي المقدم من الشركاء لبناء قدرة أمانة الآلية وتنفيذ أنشطتها بما فيها الاستعراضات القطرية.
    It helped develop some of the Mechanism codes and standards, provides country economic and governance data to the Mechanism secretariat and has participated in the support missions fielded by the Mechanism secretariat to nine countries: Ghana, Rwanda, Mauritius, Kenya, Uganda, Nigeria, Algeria, South Africa and Benin. UN وقد ساعدت في إعداد بعض قواعد ومعايير الآلية، وفي تزويد أمانة الآلية ببيانات قطرية عن الاقتصاد والحكم في كل بلد، كما شاركت في بعثات الدعم التي أوفدتها أمانة الآلية إلى تسعة بلدان: غانا، ورواندا، وموريشيوس، وكينيا، وأوغندا، ونيجيريا، والجزائر، وجنوب أفريقيا، وبنن.
    It decided that the RCM secretariat should be transformed into a joint Secretariat with ownership between AU and UN organizations in order to promote greater synergy and coherence between the two parties. UN وقرر الاجتماع تحويل أمانة الآلية إلى أمانة مشتركة تتبع لمنظمات الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة بغية زيادة التآزر والاتساق بين الجانبين.
    the RCM secretariat and various Clusters of the RCM have undertaken numerous activities to enhance and strengthen coordination and cooperation between UN agencies and African regional and subregional organizations in support of the AU and its NEPAD programme UN 19- قامت أمانة الآلية ومختلف المجموعات التابعة لها بالعديد من الأنشطة الهادفة إلى تعزيز وتقوية التنسيق والتعاون فيما بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية ودون الإقليمية الأفريقية لدعم الاتحاد الأفريقي وبرنامج النيباد التابع له.
    The task force sought to measure the success of APRM and was assisted in this task by a member of the APRM Panel of Eminent Persons, a member of the APRM secretariat and the Executive Secretary of Ghana's APRM Governing Council. UN وسعت فرقة العمل إلى تقييم نجاح الآلية وساعدها في ذلك عضو من فريق الشخصيات البارزة التابع للآلية وعضو من أمانة الآلية والأمين التنفيذي لمجلس إدارة الآلية في غانا.
    3.7.1 Direct communications between the respective members of the JPSM from each sovereign state and with the JPSM secretariat; UN 3-7-1 اتصالات مباشرة بين أعضاء الآلية السياسية والأمنية المشتركة من كلتا الدولتين ذوي السيادة ومع أمانة الآلية.
    For example, thanks to ECA support, the African Peer Review Mechanism, secretariat was able to conduct country review and support missions in more than 14 countries. UN وعلى سبيل المثال ، تمكنت أمانة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، من خلال دعم اللجنة الاقتصادية لأفريقيا للآلية ، أن تجرى استعراضات قطرية في أكثر من 14 بلداً ، وأن تدعم إرسال بعثات إليها.
    An increased number of United Nations agencies and organizations are supporting the Regional Coordination Mechanism secretariat based at the ECA headquarters. UN ويدعم عدد متزايد من وكالات ومؤسسات الأمم المتحدة أمانة الآلية التي تقع في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد