ويكيبيديا

    "أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the CEB secretariat
        
    Further, various meetings and contacts took place with the chairpersons of those committees and the CEB secretariat, with encouraging results. UN وعلاوة على ذلك، انعقدت شتى الاجتماعات وأجري العديد من الاتصالات مع رئيسي تلكما اللجنتين ومع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، وتمخضت تلك الجهود عن نتائج مشجعة.
    For 2009, however, the Unit suggested that system-wide requested proposals be channelled through the CEB secretariat. UN بيد أنها اقترحت، فيما يتعلق بعام 2009، تقديم المقترحات المطلوبة على نطاق المنظومة عبر أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    A representative of the CEB secretariat introduced the report containing the comments of the Secretary-General and the CEB thereon. UN وعرض ممثل أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق التقرير الذي يضم تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين.
    An inter-agency workshop with results-based management practitioners from United Nations system organizations was held in Geneva in collaboration with the CEB secretariat. UN وعقدت في جنيف حلقة عمل مشتركة بين الوكالات مع أخصائيين في مجال الإدارة القائمة على النتائج من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة بالتعاون مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق.
    98. System-wide proposals for 2010 were channelled through the CEB secretariat, which ranked them by priority. UN 98 - وتم تقديم المقترحات على نطاق المنظومة لعام 2010 من خلال أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، التي صنفتها وفق الأولوية.
    344. The Director of the CEB secretariat introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 344 - وعرض مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق التقرير وأجاب على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير.
    :: The spousal employment issue is now centrally managed as an integral part of the dual career and staff mobility programme operated by the CEB secretariat in Geneva. UN :: وأضحت الآن مسألة توظيف الأزواج تدار مركزياً باعتبارها جزءاً لا يتجزأ من برنامج الازدواج الوظيفي وتنقل الموظفين الذي تتولى إدارته أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق في جنيف.
    During the reporting period, the CEB secretariat took over responsibility for the dual career and staff mobility programme, which had previously been implemented by WFP. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، تولت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق المسؤولية عن برنامج الازدواج الوظيفي وتنقل الموظفين، الذي كان ينفده قبل ذلك برنامج الأغذية العالمي.
    2. The Director of the CEB secretariat introduced the report and responded to questions raised during the Committee's consideration of the report. UN 2 - وعرض مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق التقرير وأجاب على الأسئلة المثارة خلال نظر اللجنة في التقرير.
    15. With regard to the joint crisis initiatives, the Director of the CEB secretariat explained that all nine initiatives were built on the ongoing work of the United Nations system, with particular focus on crisis-related aspects. UN 15 - وفيما يتعلق بالمبادرات المشتركة لمواجهة الأزمات، أوضح مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أن المبادرات التسع جميعها قائمة على العمل الجاري الذي تقوم به منظومة الأمم المتحدة، مع التركيز بوجه خاص على الجوانب المتصلة بالأزمات.
    357. With regard to the joint crisis initiatives, the Director of the CEB secretariat explained that all nine initiatives were built on the ongoing work of the United Nations system, with particular focus on crisis-related aspects. UN 357 - وفيما يتعلق بالمبادرات المشتركة لمواجهة الأزمات، أوضح مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق أن المبادرات التسع جميعها قائمة على العمل الجاري الذي تقوم به منظومة الأمم المتحدة، مع التركيز بوجه خاص على الجوانب المتصلة بالأزمات.
    30. the CEB secretariat compiled the responses from organizations on the implementation of the policy, which were presented at the twentieth session of the Human Resources Network (see CEB/2010/HLCM/HR/28/Rev.1). UN 30 - وقامت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بتجميع الردود الواردة من المنظمات بشأن تنفيذ السياسة، وقُدِّمت الردود في الدورة العشرين لشبكة الموارد البشرية (انظر CEB/2010/HLCM/HR/28/Rev.1).
    (a) CCAQ formula -- costs are apportioned on the basis of the number of staff with appointments of one year or more, as contained in the latest available personnel statistics published yearly by the CEB secretariat; UN (أ) صيغة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية- توزع التكاليف على أساس عدد الموظفين المعينين لمدة سنة أو أكثر، على النحو الوارد في أحدث نسخة متاحة من الإحصاءات المتعلقة بالموظفين التي تنشرها سنويا أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق؛
    As a preliminary output responding to General Assembly resolution 63/311 on system-wide coherence, the tables and data, analysis of the figures, charts showing trends across recent years, and snapshots of the distribution of extrabudgetary resources by country, organization and donor type would be made available on the CEB secretariat's website. UN وكنتيجة أولية تستجيب لقرار الجمعية العامة 63/311 بشأن الاتساق على نطاق المنظومة، تُتاح على شبكة أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق الجداول والبيانات، وتحليل والأرقام، والرسوم البيانية التي تظهر الاتجاهات عبر السنين الأخيرة، ونبذاً عن توزيع الموارد الخارجة عن الميزانية بحسب البلد والمنظمة ونوع الجهة المانحة.
    Recommendation 10: The Economic and Social Council, being concerned with the monitoring of operational activities for development in the United Nations system, should monitor and assess the quality of capacity-building activities, demanding relevant information from United Nations system organizations via the CEB secretariat to this effect (para. 145). UN التوصية 10: ينبغي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، بوصفه الجهة المعنية برصد الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية في منظومة الأمم المتحدة، أن يقوم برصد وتقييم نوعية أنشطة بناء القدرات، وأن يطلب، لهذا الغرض، المعلومات ذات الصلة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة عن طريق أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. (الفقرة 145)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد