- Mr. Umberto it's James Harvey, Millennium Realty. | Open Subtitles | اهلآ سيد أمبيرتو هذا جيمس هارفي من الالفيه للعقارات |
Umberto. I've got two new players joining the team. | Open Subtitles | أمبيرتو لدى لاعبان جديدان سينضمان للفريق |
Umberto Domenico Ferrari. | Open Subtitles | عفواً. أمبيرتو دومينيكو فيراري |
I can't afford to lose this one, Umberto. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل فقد هذا يا أمبيرتو |
Umberto Giordano. | Open Subtitles | أمبيرتو جوردانو |
Mr. Umberto, you should have insisted. | Open Subtitles | سيد أمبيرتو عليك أن تصرّ |
Take care of yourself, Mr. Umberto. | Open Subtitles | اعتن بنفسك سيد أمبيرتو |
Yes, Mr. Umberto. | Open Subtitles | نعم، سيد أمبيرتو |
Umberto Cordani, Brazil (1990–1996) | UN | أمبيرتو كورداني، البرازيل )١٩٩٠-١٩٩٦( |
31. On 21 October 2013, a special lecture on the critical importance of using new media to preserve collective memory by the eminent Italian writer and philosopher Umberto Eco was organized by the Department at Headquarters in New York. | UN | 31 - وفي 21 تشرين الأول/أكتوبر 2013، نظمت الإدارة في المقر بنيويورك محاضرة خاصة ألقاها الكاتب والفيلسوف الإيطالي البارز أمبيرتو إيكو عن الأهمية الحاسمة لاستخدام وسائط الإعلام الجديدة في الحفاظ على الذاكرة الجماعية. |
Mr. Umberto. | Open Subtitles | سيد أمبيرتو |
Mr. Umberto. | Open Subtitles | سيد أمبيرتو |