OBSESSIVE COMPULSIVE DISORDER, You sure about THAT? ( chuckles ) I INTERNALIZE, IT'S ALL UP HERE. | Open Subtitles | الوسواس القهري أمتأكدة من ذلك ؟ أنا أحفظه أنه كله هنا. |
It's like 11:00, You sure about that? | Open Subtitles | إنها تقريباً 11: 00, أمتأكدة من هذا؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذا ؟ |
Are you sure you wouldn't want something a little easier to handle? | Open Subtitles | أمتأكدة من أنك لا ترغبين بشيء أكثر سهولة في التعامل معه؟ |
You sure it's not justa little puddle? | Open Subtitles | أمتأكدة من أنها ليست سوى بركة زنابق صغيره ؟ |
Are you sure this is what you want to do? | Open Subtitles | أمتأكدة من رغبتك بهذا؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذا؟ |
Are You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذا؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من ذلك؟ |
You sure about this plan? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذه الخطة؟ |
You sure about this? | Open Subtitles | أمتأكدة من الأمر ؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من ذلك ؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذا؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من ذلك ؟ |
Are You sure about this? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذا؟ |
You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من ذلك؟ |
Are You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من ذلك؟ |
Are You sure about that? | Open Subtitles | أمتأكدة من هذا؟ |
Are you sure you can do this, Lieutenant? | Open Subtitles | أمتأكدة من قدرتك على فعل هذا، أيتها الملازمة؟ |
Window and door are untouched. Are you sure, you locked them? | Open Subtitles | النوافذ والأبواب سليمة أمتأكدة من أنك أقفلتيهم؟ |
Are you sure you don't remember anything else? | Open Subtitles | أمتأكدة من عدم تذكرك أي شئ آخر؟ |
Are you sure it was Ali who attacked you and took the computer? | Open Subtitles | أمتأكدة من أن "آلي" هي التي هاجمتك و سرقت الحاسوب؟ |
Are you sure this is what you want? | Open Subtitles | أمتأكدة من أن هذا ما تريدينه؟ |