ويكيبيديا

    "أمر كهذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • something like that
        
    • something like this
        
    • such a thing
        
    • such an order
        
    Yeah, yeah. He wouldn't lie to me about something like that. Open Subtitles نعم ، نعم ما كان ليكذب علىّ بشأن أمر كهذا
    I totally believe our blood could do something like that. Open Subtitles أنا أصدق تماماً أن دمائنا يمكنها فعل أمر كهذا
    Given that blast of magic, there's only one person not present who's powerful enough for something like that. Open Subtitles ثمّة شخصٌ واحد غير موجود بيننا قويّ كفاية لفعل أمر كهذا
    You don't e-mail something like this. Open Subtitles أنت لا تراسل أمر كهذا بالبريد الإليكتروني
    Because you can't rush into something like this, that's why. Open Subtitles لما لا تقومون بالانجاب لانه لايمكنك إستعجال أمر كهذا .هذا
    It will take time, we cannot rush such a thing. Open Subtitles ,سيأخذ الأمر وقتاً لا يمكننا استعجال أمر كهذا
    FRANCIS: Well, I know it isn't easy to let go of something like that. Open Subtitles أعلم أنه ليس من السهل التخلي عن أمر كهذا.
    Well, you know. The only man I know in town that can do something like that is the old witch doctor. Open Subtitles لا أعرف سوى رجل وحيد في شمال البلدة قادر على فعل أمر كهذا
    I don't know if my dad can help you with something like that. Open Subtitles لا أعتقد أن والدي يستطيع مساعدتك في أمر كهذا ؟
    Why the hell would I do something like that? Open Subtitles ما الذي سيجعلني أرغب بفعل أمر كهذا ؟
    Well, how often does something like that happen anyway? Open Subtitles حسناً، كم يحدث غالباً أمر كهذا على أيّ حال؟
    When something like that happens, when you lose your parents at that age, it's just people don't understand how close you become. Open Subtitles عندما يحدث أمر كهذا عندما تفقد والديك في ذلك العمر الناس لا تتفهم الأمر
    Hundreds of billions of dollars of damage, from something like that. Open Subtitles ستبلغ الخسائر مئات المليارات من الدولارات بسبب أمر كهذا
    Well, every country that contributed troops knew that something like this was a possibility. Open Subtitles حسناً، كل دولة ساهمت بالجنود تعرف تماماً أن أمر كهذا محتمل
    Why would your father lie about something like this? Open Subtitles لماذا قد يكذب أبيكِ بشأن أمر كهذا ؟
    I just don't think I can make it through something like this again. Open Subtitles لا أعتقد أنّني أستطيع تخطي أمر كهذا مجدداً.
    But we both know there's no hiding From something like this. Open Subtitles لكن كِلانا نعرف بأنه لا جدوى من الإختباء من أمر كهذا
    There is nothing a bureaucrat can do to make sure that something like this never happens again. Open Subtitles لا يوجد ما يمكن لموظف القيام به لتأكيد عدم حصول أمر كهذا مجدداً
    You have some experience with this, I imagine, living in fear of such a thing within you? Open Subtitles أتصور أنك تملك خبرة بهذا العيش خوفاً من أمر كهذا بداخلك؟
    I used to be quite the dancer in my salad days, if you can believe such a thing. Open Subtitles اعتدت أن أكون راقصاً في أيام شبابي لو صدقتِ أمر كهذا
    It is not possible for an alien to regularize residency status when such an order has been issued. UN ولا يستطيع اﻷجنبي تسوية وضعه المتعلق باﻹقامة اذا صدر بحقه أمر كهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد