Um, the reason we're asking everyone to pull back to a minimum safe distance is not because of the volcano that erupted yesterday. | Open Subtitles | امم , السبب الذي جعلنا نطلب من الجميع أن يتراجعوا إلى أقل مسافة أمنة , ليس بسبب البركان لقد أندلعت البارحة |
This is a safe street. This is a safe building. There's nothing... | Open Subtitles | هذا شارع آمن وبناية أمنة أيضا فليس هناك ما يدعو للقلق |
These are all safe sexual positions that won't aggravate the hip joint. | Open Subtitles | هذه جميعا مواضع جنسيا أمنة هذا لن يتعارض مع مفاصل الورك |
Well, it's an honor to finally met the man behind those fine security guards that keep businesses safe around here. | Open Subtitles | حسنـًا، إنّه لشرف لي أن ألتقي أخيرًا بالرجل المسئول عن هؤلاء الحراس الأكفاء الذين يجعلون الأمور أمنة هنـا |
You know there's no secure comms from Hong Kong to the States. | Open Subtitles | تعلمين أنه لا توجد أي اتصالات أمنة بين هونع كونج والولايات |
if not football, what sport is safe for our children? | Open Subtitles | إذا لم تكُن كرة القدم إذا أى رياضة أمنة لأطفالنا؟ |
Well, I'll let you go and get packed and have a safe trip to Hawaii. | Open Subtitles | حسنا سادعك تكملين ذلك واتمنى لك رحلة أمنة الى هاواى |
I know you don't believe in therapy, but I think your healthy sexuality is a result of a close-knit family that provided a safe environment. | Open Subtitles | أعرف أنكِ لا تؤمنينَ بالطب النفسي لكن أظن أن نشاطكِ الجنسي الصحي هو نتيجة لـ عائلة مترابطه وفرت بيئة أمنة لكِ |
They have this big interfaith snowball fight on campus where they work out thousands of years of conflict in a fun, safe environment. | Open Subtitles | لديهم احتفال كبير في المخيم حيث صنعوا الآلف السنين من الصراع في بيئة، مرحة و أمنة |
Any life on the worlds of that far-off future should be safe, but they would be treated to an amazing, billion-year-long light show... a dance of a half a trillion stars... to music first heard on one little world | Open Subtitles | وكل حياة في هذه العوالم في ذلك المستقبل البعيد ينبغي أن تكون أمنة ولكنها ستشهد عرضاً يطول مليار سنة |
The change bag is safe. I've already thought it through. | Open Subtitles | بأمانة حقيبة التغييرات أمنة , لقد فكرت في هذا الأمر بالفعل |
Part of keeping April safe is keeping the pack safe, right? | Open Subtitles | جزء من إبقاء إبريل أمنة هو إبقاء القطيع بأكلمه أمن , صحيح ؟ |
Oh, surely, you're safe here. The Eastern Coven is a fortress. | Open Subtitles | من المؤكد انك أمنة هنا المجمع الشرقي بالقلعة |
Authorities assure us that the city is once again safe, however questions remain about last week's events. | Open Subtitles | السطات تؤكد لنا أن المدينة أمنة مجددًا ومع ذلك لا يزال هناك تساؤلات حول أحداث الأسبوع الماضي |
And maybe you're right, maybe I am safe... but as long as I'm alive... | Open Subtitles | وربما انتي محقة ، ربما أنا أمنة لكنطالماأناحية .. |
It's the only way my family stays safe, and your friends will never see me coming. | Open Subtitles | هذهِ هي الطريقة الوحيدة لتبقى عائلتي أمنة و أصدقائك لن يتوقعوا قدومي |
Because the jungle is no longer safe for you. You're being hunted by a tiger. | Open Subtitles | .لأن الغابة لم تعد أمنة بالنسبة لك أنت مُطارَد بواسطة نمر |
I don't know, I just want to keep our family safe, and if we adopt Cindy... | Open Subtitles | لاأعلم ، أنا أريد أن أبقي عائلتنا أمنة فحسب وأن تبنينا سيندي |
The FBI is a highly secure facility. | Open Subtitles | مبنى التحقيقات الفيدرالية منشأة أمنة للغاية |
They wait until the coast is clear, come back to retrieve what they left. | Open Subtitles | ينتظرون حتى تكون الساحة أمنة ثم يعودوا لاسترداد ما تركوه. |
Folks, I need your help to make our streets safer and our citizens more secure. | Open Subtitles | أيها الرفاق أريد مُساعدتكم لكي نجعل شوراعنا أمنة و مواطنينا أكثر اطمئناناً |
And of course, as a final measure of safety, decapitation. | Open Subtitles | و بالطبع و كطريقة أمنة للأنتهاء , قطع الرأس |
You were pressuring your team into coming up with unsafe medical ideas just to get out of that room. | Open Subtitles | كنت تضغط على فريقك ليخرج بأفكار طبية غير أمنة فقط ليخرجوا من الغرفة |
Thank you so much for watching and do please remember, drive safely. | Open Subtitles | شكرا جزيلا لمشاهدة و لا تذكر من فضلك , قيادة أمنة. |