Anybody home that can go get my wheelchair? | Open Subtitles | أمن أحد في المنزل؟ يستطيع إعطائي كرسيي المتحرك؟ |
Anybody else been in here asking about this? | Open Subtitles | أمن أحد آخر كان هنا يسأل عن هذا؟ |
Hello, Fire Lord? Anybody home? | Open Subtitles | مرحباً يا سيد النار أمن أحد بالمنزل؟ |
Anyone else worried about those? | Open Subtitles | أمن أحد سواى قلق بشأنهم؟ إنهم قادمون من أجلنا, صحيح؟ |
Anyone else gonna have powers we should know about? | Open Subtitles | أمن أحد آخر لديه قدرات يجب أن نعلم بشأنها؟ |
Security depends on a collective security such that the security of one means the security of the other. | UN | فاﻷمن يعتمد على وجود أمن جماعي يكون فيه أمن أحد اﻷطراف معناه أمن الطرف اﻵخر. |
Is someone else home? | Open Subtitles | أمن أحد غيركم بالمنزل؟ |
Does Anybody know somebody I can date? | Open Subtitles | أمن أحد يعلم أحد يمكنني أن أواعده؟ |
2. It is regrettable that a large and very powerful country should claim that a small country is a threat to its security. The Jamahiriya, far from being a threat to Anybody's security, is itself the victim of constant attacks by the United States Administration. | UN | ٢ - من المؤسف أن تدعي دولة عظمى تمتلك جميع وسائل القوة بأن دولة صغيرة تهدد أمنها القومي، فالجماهيرية لا تهدد أمن أحد بل إنها ضحية لعدوان مستمر من قبل اﻹدارة اﻷمريكية. |
Is there Anybody here as happy as I am? | Open Subtitles | أمن أحد سعيد مثلي هنا ؟ |
Anybody there? | Open Subtitles | أمن أحد بالجوار؟ |
Anybody up for it? | Open Subtitles | أمن أحد مستعد لها؟ |
Anybody found it? | Open Subtitles | أمن أحد رأى ترخيصي؟ |
Anybody found it? | Open Subtitles | أمن أحد رأى ترخيصي؟ |
Anyone still think that vigilante doesn't need to be stopped? | Open Subtitles | أمن أحد ما يزال يظن أنه لا داعٍ لردع هذا المقتص؟ |
Fire department! Anyone in here? That smoke's turning ugly. | Open Subtitles | قسم االحرائق أمن أحد هنا؟ ذلك الدخان ينقلب للأسوأ |
Gimme a diagonal stripe right here. Fire department! Anyone here? | Open Subtitles | إقطع خطاً مستقيماً هنا قسم الحرائق , أمن أحد هنا؟ |
No one is suggesting that Anyone's security be compromised. | UN | ولا أحد يوحي بتعريض أمن أحد للخطر. |
Fire department! Anyone here? Hey. | Open Subtitles | قسم الحرائق , أمن أحد هنا؟ تنفس ببطئ |
The security of one country could not take precedence over international law, human rights or the security of other countries. | UN | وأكد أن أمن أحد البلدان لا يمكن أن تكون له الأسبقية على القانون الدولي أو حقوق الإنسان أو أمن البلدان الأخرى. |
Is someone there? | Open Subtitles | أمن أحد هناك؟ |
Attempts to strengthen one's own security at the expense of the security of others do not contribute to the maintenance of global security and stability. | UN | كما أن محاولات تعزيز أمن أحد الأطراف على حساب أمن الآخرين لا تسهم في صون السلم والاستقرار على الصعيد العالمي. |