| But getting through airport security might be an adventure. | Open Subtitles | ولكن العبور من أمن المطار قد تكون مغامرة |
| Many of my clients feel they can get through airport security without setting off a lot of bells and whistles. | Open Subtitles | العديد من موكلي يشعرون أنها يمكن أن تحصل من خلال أمن المطار دون انطلقت الكثير من أجراس وصفارات. |
| She stole her foster mom's credit card, then bought a ticket online, and then somehow lied her way through airport security. | Open Subtitles | لقد سرقت بطاقة مربتيها المصرفية ثم اشترت بطاقة على الأنترنت ثم كذبت لتسطيع أن تمر من خلال أمن المطار |
| This unit will handle airport security Management at all major aviation facilities, including the Mission's base located at Dili International Airport. | UN | وسوف تقوم هذه الوحدة بإدارة أمن المطار في جميع مرافق الطيران الرئيسية، بما فيها قاعدة البعثة الموجودة في مطار ديلي الدولي. |
| The Special Protection Unit, the Police College, the airport security and Seaport Security units of the Police Service are now commanded by East Timorese. | UN | ويُدير التيموريون وحدة الحماية الخاصة وكلية الشرطة ووحدة أمن المطار ووحدة أمن الميناء. |
| airport security is responsible for overall security and acts as the coordinating body. | UN | أما جهاز أمن المطار فيتولى المسؤولية عن الأمن بوجه عام ويعمل بمثابة هيئة تنسيق. |
| In all airport security-related issues, the four security agencies refer to the head of airport security. | UN | وترجع أجهزة الأمن الأربعة إلى رئيس أمن المطار في جميع المسائل المتصلة بأمن المطار. |
| Renovation to the buildings used by the guard company at the airport who will be responsible for airport security. 100 000 | UN | تجديد المباني التي تستخدمها شركة الحراسة بالمطار التي تتولى مسؤولية أمن المطار |
| There's no way I'm getting this through airport security. | Open Subtitles | تلك من المستحيل أن يسمح لي أمن المطار بالاحتفاظ بها. |
| Let's have airport security pick him up when he comes off the plane. | Open Subtitles | دعونا أمن المطار التقاط ما يصل اليه عندما يأتي من الطائرة. |
| Well, if this is all so legit, then how come half a dozen airport security officers had you at gunpoint? | Open Subtitles | حسناً، إذا هذا كله شرعي جداً إذن كيف لنصف دزينة ضباط أمن المطار أمسكوك بفوهة مسدس؟ |
| Alert airport police, have them lock down the terminal. Tell airport security to maintain patrols. Do nothing to arouse suspicion. | Open Subtitles | واجعليهم يغلقوم البوابات، واجعلي أمن المطار ليبقوا على دورياتهم، فلا يقوموا بأي شيءٍ يثير الشبهات |
| We're gonna need a little extra time at airport security,'cause I'm pretty sure they're gonna want to pat you down. | Open Subtitles | إضافي عند أمن المطار لأنني متأكد أنهم سيريدون تفتيشك |
| airport security is your friend at a time like this. | Open Subtitles | أفراد أمن المطار سيعاملونك بلطف في تلك الوردية |
| Five rigs going through X-ray and metal detectors would raise holy hell with airport security. | Open Subtitles | إن مرت خمس حلقات عبر آلات الأشعة السينية فستتسبب في مشكلة مع جهاز أمن المطار |
| 88. All four border security agencies are involved in airport security. | UN | 88 - وتشارك جميع الأجهزة الأربعة المعنية بالأمن الحدودي في ضمان أمن المطار. |
| Well, how do you expect to get across airport security without passports? | Open Subtitles | أن نعبر أمن المطار دون جوازات سفر؟ |
| - How did you go through airport security? | Open Subtitles | -كيف تخطّطون للمرور من أمن المطار يا قوم؟ |
| No boarding passes, no airport security, none of those scanners that show strangers the size of your dingle. | Open Subtitles | لا وجود لـ"إذن العبور"، لـ"أمن المطار". ولا وجود لتلكَ الماسحات التّي تظهر حجم قضيبكَ لغرباءٍ. |
| I've worked airport security for a year. | Open Subtitles | عملت في أمن المطار لمدّة سَنَة. |
| Without the cooperation and consent of the parties, a very large ground force would be required to enable UNPROFOR to ensure the security of the airport. | UN | وبدون تعاون وموافقة الطرفين، ستحتاج قوة الحماية إلى قوة برية كبيرة جدا حتى تتمكن من أن تكفل أمن المطار. |