Argentina Eugenio M. Curia, Ana Luisa Wirth de Schwind, Gustavo de Paoli, Daniel E. amigo, Eduardo Bertoni | UN | كوريا ، آنا لويسا فيرتشفيند ، غوستافو دي باولي ، دانييل أ. أميغو ، إدواردو بيرتوني اﻷردن |
It doesn't seem like nothing, mi amigo. | Open Subtitles | لا يبدو مثل أي شيء، ميل أميغو. |
No one takes surfboards around here, amigo! | Open Subtitles | لا أحد يأخذ الواح التزلج على الماء هنا، أميغو! |
See, I have the big humility, amigo. | Open Subtitles | أترى، لدي تواضع كبير، أميغو. ماذا عنك؟ |
Henna, mi amigo. | Open Subtitles | الحناء، مي أميغو. |
amigo, you just killed your wife. | Open Subtitles | .أميغو ، لقد قتلت زوجتك للتو |
Hey there, amigo. | Open Subtitles | مهلا هناك، أميغو. |
Move it along, amigo. | Open Subtitles | نقله على طول، أميغو. |
Take my lighter, amigo. | Open Subtitles | احملوا أخف وزنا، أميغو. |
Oh, I am so sorry, amigo. | Open Subtitles | أوه، أنا آسف لذلك، أميغو. |
I got runnin'through my veins, amigo. | Open Subtitles | المناعة بكل عروقي، أميغو. |
Stay out of my way... amigo. | Open Subtitles | ابقى بعيداً عني أميغو |
I ain't your amigo. | Open Subtitles | أنا لست أميغو الخاص بك |
Gracias, amigo. | Open Subtitles | غراسياس، أميغو. |
Turn around, turn around, amigo. | Open Subtitles | التف، التف، أميغو. |
Hey, amigo, are you paying attention? | Open Subtitles | أهلاً "أميغو = صاحبي". هل أنت منصت؟ |
The guy in the amigo. | Open Subtitles | سائق سيارة أميغو. |
Okay, take it easy, amigo. | Open Subtitles | حسنا، على مهلك أميغو |
You, too, amigo. | Open Subtitles | أنت، أيضا، أميغو |
Well, you got a 12-hour plane ride, so Brush up, amigo. | Open Subtitles | حسناً،لديكرحلةبالطائرةمدتها12ساعة،لذا... *راجعها، *أميغو. |
Well, it's just us, Three Amigos. | Open Subtitles | حسنا، انها مجرد لنا، ثلاثة أميغو. |