ويكيبيديا

    "أمين الفريق العامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Secretary of the Working Group
        
    Ms. Mahnoush H. Arsanjani, Senior Legal Officer, acted as Secretary of the Working Group on Elements of Crimes. UN أرسنجاني، الموظفة القانونية الأقدم، مهام أمين الفريق العامل المعني بأركان الجرائم.
    Ms. Mahnoush H. Arsanjani, Senior Legal Officer, acted as Secretary of the Working Group on Elements of Crimes. UN أرسنجاني، الموظفة القانونية الأقدم، مهام أمين الفريق العامل المعني بأركان الجرائم.
    Mr. Mohammad Sattar of the Centre for Disarmament Affairs, Department of Political Affairs, served as Secretary of the Working Group. UN وقام السيد محمد ستار من مركز نزع السلاح، إدارة الشؤون السياسية، بمهام أمين الفريق العامل.
    The Disarmament and Peace Affairs Branch, Department for General Assembly and Conference Management, served as Secretary of the Working Group. The Office for Disarmament Affairs served as adviser to the Working Group. UN وقام فرع شؤون نـزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بدور أمين الفريق العامل.وقام مكتب شؤون نـزع السلاح بدور مستشار الفريق العامل.
    The Disarmament and Peace Affairs Branch, Department for General Assembly and Conference Management, served as Secretary of the Working Group. The Office for Disarmament Affairs served as adviser to the Working Group. UN وقام فرع شؤون نزع السلاح والسلام التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بدور أمين الفريق العامل.وقام مكتب شؤون نـزع السلاح بدور مستشار الفريق العامل.
    11. At the same meeting, the Secretary of the Working Group made a statement on the programme budget implications of its draft decision. UN 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين الفريق العامل ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قراره.
    11. At the same meeting, the Secretary of the Working Group made a statement on the programme budget implications of its draft decision. UN 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين الفريق العامل ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قراره.
    Memorandum dated 8 June 2007 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 8 حزيران/يونيه 2007 موجهة من أمين الفريق العامل
    Memorandum dated 12 June 2008 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 12 حزيران/يونيه 2008 من أمين الفريق العامل
    Memorandum dated 8 July 2003 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 8 تموز/يوليه 2003 من أمين الفريق العامل
    Memorandum dated 24 June 2002 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2002 من أمين الفريق العامل
    Memorandum dated 30 June 2004 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2004 من أمين الفريق العامل
    The Secretary of the Working Group also spoke. UN وتكلم أيضا أمين الفريق العامل.
    Memorandum dated 15 June 2009 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 15 حزيران/يونيه 2009 موجهة من أمين الفريق العامل
    Memorandum dated 24 June 2010 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 24 حزيران/يونيه 2010 من أمين الفريق العامل
    Memorandum dated 30 June 2006 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2006 موجهة من أمين الفريق العامل
    Sergei Cherniavsky of the Disarmament and Decolonization Affairs Branch, Department for General Assembly and Conference Management, served as the Secretary of the Working Group. UN واضطلع بمهام أمين الفريق العامل سيرغيي تشيرنيافسكي من فرع شؤون نزع السلاح وإنهاء الاستعمار، إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Memorandum dated 10 June 2005 from the Secretary of the Working Group UN مذكرة مؤرخة 10 حزيران/يونيه 2005 من أمين الفريق العامل
    The Secretary of the Working Group on the draft United Nations Declaration also briefed the Board on the developments concerning that working group. UN وأحاط أمين الفريق العامل المعني بوضع مشروع إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية المجلس علماً بالتطورات فيما يتعلق بأنشطته.
    In March 2007, at the request of the Permanent Mission of Indonesia, the Secretary of the Working Group met with representatives of the Permanent Mission to discuss outstanding cases and the mission request. UN وفي آذار/مارس 2007، بناء على طلب البعثة الدائمة لإندونيسيا، اجتمع أمين الفريق العامل مع ممثلي البعثة الدائمة لمناقشة الحالات التي لم يُبت فيها وطلـب إيفاد البعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد