ويكيبيديا

    "أم أنها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Or is it
        
    • or whether they
        
    • Or was it
        
    • or whether it
        
    • or are they
        
    • or is this
        
    • or does it
        
    • or is she
        
    • or would
        
    • or she
        
    • Or is that
        
    • or had
        
    • or a
        
    • or were they
        
    • or if she's
        
    Or is it a civilian pattern vehicle modified for military use?; UN أم أنها مركبة مدنية تم تغييرها لكي تستخدم لأغراض عسكرية؟؛
    Is this here still valid, Or is it too burnt up? Open Subtitles ألا تزال هذه سارية المفعول هنا أم أنها أحرقت نهائيّاً؟
    She also wondered whether women in the Netherlands were generally able to make a free choice to take up part-time employment, or whether they felt compelled to do so, either because of family duties or because they could not find a full-time job. UN وتساءلت أيضا عما إذا كانت المرأة في هولندا تستطيع أن يكون لها حرية اختيار العمل لجزء من الوقت، أم أنها مضطرة لأن تفعل ذلك، إما بسبب الواجبات العائلية أو لأنها لم تتمكن من العثور على عمل طول الوقت.
    Did the paragraph fully reflect the contents of the offence Or was it merely a simplified version? UN فهل تعبﱢر الفقرة تماما عن مضمون الجريمة أم أنها مجرد صيغة مبسﱠطة؟
    He wished to know whether, in the present case, the Secretariat had surplus resources that would enable it to implement the activities in question or whether it intended to make use of the contingency fund. UN وقال إنه يريد معرفة ما إذا كانت تتوفر للأمانة العامة في هذه الحالة بالذات، موارد زائدة تسمح لها بتنفيذ الأنشطة المعنية أم أنها تعتزم الاستعانة بصندوق الطوارئ.
    Do your little secret agents send you videotapes, or are they just written reports? Open Subtitles هل عملائك السريون يرسلون لك أشرطة فيديو أم أنها تقارير مكتوبة فقط؟
    Does Mauritius's system register traveller data immediately upon entry or exit, or is this data entered later? UN وهل تُسَّجل بيانات المسافرين في نظام موريشيوس فور قدومهم أو مغادرتهم، أم أنها تُدخل لاحقا؟
    Or is it to discuss how to prevent someone with a nuclear briefcase and thousands of nuclear warheads from launching, in an act of irresponsible arrogance or fleeting madness, a number of missiles, conventional or otherwise? UN أم أنها لمناقشة كيفية منع كيان ما لديه حقيبة نووية وآلاف من الرؤوس النووية من أن يطلق عددا من القذائف التقليدية أو غير التقليدية، في عمل يتسم بالغطرسة غير مسؤولة أو جنون عابر؟
    Am I really that horrible, Or is it just that she is that much better? Open Subtitles هل أنا حقا كريهة هكذا أم أنها فقط أفضل بكثير؟
    I assume you respect them all, Or is it just those that suit your interests? Open Subtitles أفترض أنك تحترم كل منهم، أم أنها مجرد تلك التي تناسب اهتماماتك؟
    Is this an isolated incident, Or is it a symptom of some larger rebellion? Open Subtitles هل هذه حادثا معزولا، أم أنها أعراض بعض التمرد أكبر؟
    Or is it the typical garbage he used to pull when he was on a gambling bender? Open Subtitles أم أنها القمامة نموذجية انه يستخدم لسحب عندما كان على بندر القمار؟
    Whether these activities are new initiatives taken after UNCED or whether they have been revised is not always clear. UN وفي جميع اﻷحوال، ليس من الواضح ما إذا كانت هذه اﻷنشطة مبادرات جديدة اضطلع بها بعد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية أم أنها أنشطة سابقة جرى تنقيحها.
    Canada expressed doubt as to whether there was a need for a binding international instrument, as it was not obvious whether the gaps were normative or whether they related to a lack of implementation. UN وأعربت كندا عن الشك في الحاجة إلى صك دولي ملزم، لأن من غير الواضح ما إذا كانت الثغرات معيارية أم أنها تتصل بعدم التنفيذ.
    Did the Crusaders make these marks on the cloth, Or was it already there when they got to it? Open Subtitles هل وضع الصليبيون هذه العلامات على القماش أم أنها كانت موجودة بالفعل؟
    It is not clear whether the military have their eyes on this land for military exercises or whether it is intended for settlement expansion. UN وليس من الواضح إن كانت السلطات العسكرية تتطلع إلى هذه الأرض لإجراء تدريبات عسكرية فيها أم أنها مستهدفة لتوسيع المستوطنات.
    And do you start in St John's Ambulance and then work your way up or are they separate organisations? Open Subtitles وهل تبدأ في سيارة إسعاف سانت جون ومن ثم العمل طريقك حتى أم أنها تفصل المنظمات؟
    or is this some, like, catfish type situation? Open Subtitles أم أنها من النوع التي تتصنع عدم التزيّف على شبكة الإنترنت؟
    :: Does each agency define its strategy independently, or does it carry out measures that have been established at a higher level? Who determines that policy and, if applicable, the distribution of tasks among agencies? UN :: هل تحدد كل هيئة استراتيجيتها بصورة مستقلة أم أنها تنفذ التدابير التي تم إقرارها على مستوى أعلى؟ ما هي الجهة التي تحدد هذه السياسة وتوزع المهام بين الهيئات، في هذه الحالة؟
    Does the little lady want me to wrap it up or is she gonna wear it home? Open Subtitles هل تُريد السيدة الصغيرة أن أضعها في كيس أم أنها ستأخذها كما هي إلى المنزل
    The President, accepting that globalization was irreversible, asked if the State would remain in tact or would dissolve. UN واعترف الرئيس بأن العولمة لا يمكن الرجوع عنها وتساءل عما إذا كانت الدولــة ستبقى كما هي أم أنها ستتعرض للتحلل.
    Whether it was to kill my mother specifically or she was collateral damage, that's what I need your help figuring out. Open Subtitles وهل كان الأمر بهدف قتل أمي تحديدًا أم أنها كانت من الأضرار التبعية هذا ما أحتاج مساعدتكم في اكتشافه
    You really believe that, Or is that a pick-up line? Open Subtitles هل تظن ذلك فعلاً أم أنها طريقة لجذب الفتيات ؟
    Medical examinations are ordered to determine whether the victim was a virgin or had already had sexual experience. UN إذ تجرى فحوص طبية لتحديد ما إذا كانت الضحية بكراً أم أنها مارست الجنس من قبل.
    Whether this would be a one-time or a regular exercise remains to be seen. UN وسوف ينظر بعد ذلك فيما إذا كانت هذه العملية سوف يُضطلع بها مرة واحدة أم أنها ستكون عملية دائمة.
    But did the State organs, beginning with Parliament itself, still reflect that commitment, or were they not of a more unilateral nature? UN ولكن هل تلتزم أجهزة الدولة، ابتداء بالبرلمان، بهذه المساعي، أم أنها من جانب واحد فقط.
    I don't know if she's screwing with me or if she's in serious trouble. Open Subtitles أجهل إن كانت تتلاعب بي أم أنها في مأزق حقيقي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد