ويكيبيديا

    "أنا أتفهّم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I understand
        
    • I get it
        
    I understand you'd rather not go to the hospital. Open Subtitles أنا أتفهّم بأنّك تفضّل عدم الذهاب إلى المستشفى
    I understand this will be your first deep-cover mission. Open Subtitles أنا أتفهّم أن هذه ستكون أول مهمّاتك القوية
    No, no, I understand. I thought that might be the case. Open Subtitles لا، لا، أنا أتفهّم ظننتُ أن الحال قد يكون ذلك
    I understand getting caught up in a story, Open Subtitles أنا أتفهّم الأمر حينما يتعلق بالإنشغال في قصة
    No, look, I mean, I get it from a man's perspective. Open Subtitles لا، أعني أنا أتفهّم هذا من وجهة نظر الرجل
    I understand that this might be a fun game for you, but this is not fun for me. Open Subtitles أنا أتفهّم أنّ هذه قد تكون لعبة مُمتعة بالنسبة إليك ولكنّها ليست مُمتعة بالنسبة إلي
    I understand, as the new patriarch of this family, you are all looking to me to set the tone, Open Subtitles أنا أتفهّم كأب جديد لهذه العائلة أنكم تنتظرون مني ان اضبط الأمور
    I can't just walk away from this. If you need to, I understand. Open Subtitles لا يمكنني أن أبتعد عن هذهِ الأمور وحسب فلو أردتِ فعل ذلك, أنا أتفهّم
    I understand now why she agreed to take the bonds. Open Subtitles أنا أتفهّم الآن لِمَ وافقت على أخذ السندات
    I understand, Officer. I'll file a report. Open Subtitles أنا أتفهّم أيّها الضابط ، سأجهّز التقرير ، شكرًا لك
    I understand why you don't want your mom to know. Open Subtitles أنا أتفهّم رغبتكِ في إخفاء ذلك عن والدتك
    I understand that you are hurt and confused, but the truth is you're happier now than you've ever been. Open Subtitles أنا أتفهّم بأنّكِ مجروحة و في حيرة أيضاً و لكن الحقيقة هي إنّكِ أكثر سعادة الآن من أي وقت مضى
    If you can't afford it, that's fine, I understand. Open Subtitles إن لم تستطع تحمّله فلا بأس أنا أتفهّم
    Because that's where I'm most useful. I understand. Open Subtitles لأن ذلك هو المكان الذي أنا مفيدة فيه أنا أتفهّم
    I understand how it could improve your glucose and therefore insulin sensitivity, although I'm obviously going to want to see that actually happen. Open Subtitles أنا أتفهّم كيف يمكن لهذا النظام أن أن يُحسّن من مستوى الجلوكوز و من ثمّ حساسيه الإنسولين
    I understand your frustration but what you're asking me to do, it's a waste of money. Open Subtitles أنا أتفهّم شعورك بالإحباط ولكن ما تطلبه منّي هو ليس سوى هدراً للمال
    No, it's okay. Look, I understand. Now I'm free to pursue my dreams without anything holding me back. Open Subtitles لا بأس أنا أتفهّم الآن أنا حرة لمواصلة أحلامي بلا أن يعيقني شيء
    Luc, I understand that you're angry with her, but I don't understand why you can't talk to me about it. Open Subtitles ، لوك ، أنا أتفهّم أنك غاضب منها لكني لا أفهم لما لم تتكلم معي بشأن ذلك
    No, I understand. It's the right thing to do. Open Subtitles أجل، أنا أتفهّم إنّه الشيء الصائب الذي ينبغي فعله
    I understand if you don't believe me. You said you wanted to clean up the streets. Open Subtitles أنا أتفهّم هذا إن لم تصدقني أنت قلت بأنّك تريد أن تنظّف الشوارع
    It was a small ceremony, just family and friends. Fine, whatever. I get it. Open Subtitles ،كان حفلاً صغيراً للعائلة والأصدقاء فقط لا بأس أنا أتفهّم الأمر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد