I'm running D.N.A. on the hairs I pulled from the skull. | Open Subtitles | أنا أجري فحص للحمض النووي على شعرة أخدتها من الجمجمة |
I'm running a suspect through facial recognition. | Open Subtitles | أنا أجري بحث عن مشتبَه في برنامج التعرف على الوجوه |
I'm running simultaneous molecular profiles, cellular evals, and blood panels. | Open Subtitles | أنا أجري إختباراتٍ جزيئيّةٍ متزامنة لصفيحاتِ الدمِ وحدةِ التقييمِ الخلوية |
I run the numbers on how to get the best deal every time I shoe shop. | Open Subtitles | أنا أجري الأرقام حتى أحصل على أفضل صفقة في كل مرة أتسوق فيها الأحذية. |
Yeah, well, I'm... I'm doing a study right now with three people just like you. | Open Subtitles | نعم، أنا أجري دراسة حالياً مع 3 أشخاص مثلك تماماً. |
I'm conducting this inquiry at the request of Mr. J. Edgar Hoover, director of the United States Bureau of Investigation. | Open Subtitles | أنا أجري هذا التحقيق بناء على طلب السيد ج. إدغار هوفر |
I traveled on alone, over the flatterers and simonists, and as I ran I was overwhelmed with my sins as if every malebolge was a chasm of memory. | Open Subtitles | لقد سافرت بمفردي عبر الفيافي و القفار وبينما أنا أجري تملكتني ذنوبي كما لو أن كل برج هو بمثابة حفرة لذكراي |
I'm making a call. | Open Subtitles | أنا أجري محادثه |
I'm running into a meeting. So whoever this is, kindly get to the point. | Open Subtitles | أنا أجري أجتماع لذا مهما كان هذا أدخل الى الموضوع |
I'm running a citywide manhunt at the moment. | Open Subtitles | أنا أجري حملة مطاردة على مستوى المدينة حاليًا |
I'm running that diagnostic on your blood samples right now. | Open Subtitles | أنا أجري تلك التحاليل على عينات دمك الآن. |
Now, I'm running a scan of companies that manufacture it to see if it's ever been used for ammunition. | Open Subtitles | الآن أنا أجري بحثاً للشركات التي تصنعه لأرى إن كانت استخدمت يوماً في الذخيرة |
So I'm running a chemical analysis, but I'd say this is some kind of ceramic. | Open Subtitles | لذا أنا أجري تحليلا كميائيا, ولكنني سأقول بأن هذا نوع من السيراميك |
I'm running up a profile right now to help. I love being in the field. | Open Subtitles | أنا أجري الآن تشخيصاً للمساعدة أحبّ أن أكون في الميدان |
The Soviets must have disappeared him. I'm running some needle-in-a-haystack programs right now, but I'm gonna need a little more info. | Open Subtitles | لابد وأن السوفييت أخفوه أنا أجري برامج بحث دقيقة حاليًا.. |
To the building's old occupants. I'm running them now. | Open Subtitles | المستأجرين القدامي للمبني أنا أجري المطابقة الآن |
And I run kind of fast, so... | Open Subtitles | و أنا أجري بسرعة نوعاً ما لذا... |
I run like a dog. | Open Subtitles | أنا أجري كالكلاب. |
I'm doing research for a book I'm working on. | Open Subtitles | أنا أجري بحثاً من أجل كتاب أعمل عليه |
Listen, temp. I'm conducting a little investigation. | Open Subtitles | اسمع أيها المؤقت أنا أجري تحقيقاً |
I travelled on alone, over the flatterers and simonists, and as I ran I was overwhelmed with my sins as if every malebolge was a chasm of memory. | Open Subtitles | لقد سافرت بمفردي عبر الفيافي و القفار وبينما أنا أجري تملكتني ذنوبي كما لو أن كل برج هو بمثابة حفرة لذكراي |
I'm making phone calls. | Open Subtitles | أنا أجري مكالمات هاتفية. |