ويكيبيديا

    "أنا أدفع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I pay
        
    • I'm paying
        
    • I am paying
        
    • I'm pushing
        
    • I paid
        
    • I'd pay
        
    • am I paying
        
    • 'm payin
        
    • I am pushing
        
    • I've been paying
        
    It isn't funny and I pay someone else to make the orchestrations. Open Subtitles الأمر ليس هزلياً ، أنا أدفع المال من أجل الفرقة الموسيقية
    Oh, please, don't psychoanalyse me. I pay a doctor for that. Open Subtitles أرجوكِ لا تقم بتحليلي نفسياً أنا أدفع لطبيب ليفعل ذلك
    I'm as good as my word. I pay on time. Open Subtitles هذا المال جيد ككلامي أنا أدفع في الوقت المحدد
    I'm paying good money here. Can you please get rid of him? Open Subtitles أنا أدفع مال جيد هنا هل يمكنكم أن تخلصوني منه ؟
    That's right, I'm paying Mr. Lickity Self's half of the rent. Open Subtitles هذا صحيح .. أنا أدفع نصف إيجار السيد عالق نفسه
    Someone has to do that. And I am paying by your work. Open Subtitles يجب أن يفعل شخص ما هذا . أنا أدفع لكم الكثير
    I'm pushing, you little star fucker! Open Subtitles أنا أدفع أيّتها النجمة السافلة الصغيرة
    I pay mine imposed and I wait for something in exchange. Open Subtitles أنا أدفع الضرائب المستحقة علي و أنا أريد شئ بالمقابل
    It got you a fucking penthouse suite that I pay for. Open Subtitles ؟ إنتهى الأمر لحصولك على جناح فاخر أنا أدفع ثمنه
    Well, I pay your firm a hefty amount to ensure that my financial matters are above board. Open Subtitles حسنا، أنا أدفع لشركتك مبلغ ضخم لضمان أن مسائلي المالية هي أولئوية المجلس
    I pay a butt-load of money so you can doodle for an hour? Open Subtitles أنا أدفع أموالاً طائلة لتستطيعي أن تخربشي لمدة الساعة ؟
    And I pay the interest, in exchange for more product. Open Subtitles أنا أدفع الفوائد فى مقابل المزيد من المنتج
    Most people pay 60 bucks for an eighth. I pay 40. Open Subtitles معظم الناس يدفعون 60 دولاراً للثُمن أنا أدفع 40
    I'm paying you for the player you are right now. Open Subtitles أنا أدفع لك لتكون اللاعب الذي أنت عليه الآن
    I'm paying rent here, I'm paying rent on my place. - Do you think that's fair to me? Open Subtitles أنا أدفع الايجار هنا و أدفع الايجار عن منزلي هل تظنين أن ذلك عادل لي ؟
    I'm paying him back by keeping his mother safe. Open Subtitles أنا أدفع له مرة أخرى عن طريق الحفاظ على والدته آمنة.
    I'm paying it forward, backward, and sideways. Open Subtitles أنا أدفع المعروف للأمام والخلف والجانبين
    And as long as I'm paying your rent, you need to mind your mouth. Open Subtitles ،وطالما أنا أدفع إيجارك .عليكِ أن تكوني حذرة مما تقولين
    Pierce, I am paying a teenager by the hour to care about my children so I can go to this party. Open Subtitles أنا أدفع لمراهقة بالساعة لتعتني بأطفالي لأتمكن من حضور هذه الحفلة
    Now, you have to ask yourself if you should take this lifesaver I'm pushing your way or if you think that it smells a bit bad and drown instead.. Open Subtitles الآن، عليك أن تسأل نفسك إذا يجب أن تقبل هذا... المنقذ، أنا أدفع طريقك... أو إذا تظن تلك رائحة سيئة قليلاً
    "I paid my dues, never a penny short, and proud to do so. Open Subtitles أنا أدفع ضرائبي، ولا أتأخر عنها، وأنا فخور بهذا.
    I'd pay Madonna a million bucks to sit on my face and ride like the Kentucky Derby. Open Subtitles أنا أدفع مادونا مليون ظبي للجلوس على وجهي وجولة مثل سباق داربي كنتاكي.
    IN THE AIR, CHERYL. OKAY, OKAY, WHAT OTHER DELIVERIES am I paying FOR? Open Subtitles حسنا ً ، حسنا ً أي توصيلات أخرى أنا أدفع لها
    - Zoe I'm payin'you too much Open Subtitles -زوي). أنا أدفع لك الكثير)
    I am pushing the fucking thing. Open Subtitles أنا أدفع الشيء اللعين بالفعل.
    I've been paying for private lessons for him since he was 13 in exchange for a chunk of the kid's future signing bonus. Open Subtitles أنا أدفع تكاليف الدروس الخصوصية له منذ أن كان عمره 13 سنة مقابل شيء من توقيع العلاوات في مستقبل الولد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد