ويكيبيديا

    "أنا أفترض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I suppose
        
    • I'm assuming
        
    • I assume
        
    • I presume
        
    • I assumed
        
    • I'm presuming
        
    • I would assume
        
    Yeah, well, I suppose so, when he was working. Open Subtitles جل, حسننا, أنا أفترض هذا, بينما كان يعمل
    Well, I suppose it's not the first time someone's made a miscalculation. Open Subtitles أنا أفترض أنها ليست المرة الأولى الذي أخطأ شخص في التقدير
    I'm assuming you want to press charges on this one, right, Rob? Open Subtitles أنا أفترض أنك تريد أن تضغط على هذه الاتهامات، الحق، روب؟
    I'm assuming you appreciate the consequences if you're discovered. Open Subtitles أنا أفترض أنك تقدر النتائج إذا تم إكتشافك
    I assume you know your way around a biochem lab. Open Subtitles أنا أفترض أنك تعلم طريقك حول معمل الكيمياء الحيويه
    I assume wherever this truck goes is where they're getting it. Open Subtitles لذا أنا أفترض أن وجهة هذه الشاحنة هو مصدر العسل
    I suppose that nobody noticed anything of stranger this way, then. Open Subtitles أنا أفترض أن لا أحد أعلن عن وجود تصرف مريب
    I suppose, as a fiinal effort... surgery could become on option. Open Subtitles أنا أفترض كجهد نهائى جراحة يمكنها أن تكون فى الخيارات
    'Well, honesty is ruthless so I suppose it's just honesty...'ruthless honesty.' Open Subtitles حسناً، الصراحة قاسية إذا أنا أفترض أنها فقط الصراحة الصراحة القاسية
    I suppose you know my grandmother agrees with you. Open Subtitles أنا أفترض أنك تعرف أن جدتي توافقك الرأي.
    Couldn't keep up with the stress of carnival life, I suppose. Open Subtitles لم تستطع مجارات الإجهاد لحياة مدينة الملاهي، أنا أفترض
    I suppose that's understandable after what you've been through. Open Subtitles أنا أفترض أن هذا مفهوم بعدما مررتم به.
    Well, I'm assuming since it's your last wish, that's a good thing. Open Subtitles حسناً .. أنا أفترض بأن هذه رغبتك الأخيرة هذا شيء جيد
    I mean, I'm assuming he's your son, unless he's your younger brother. Open Subtitles أعني، أنا أفترض انه ولدك الا أذا كان أخوك الأصغر ؟
    I'm assuming the timing of your call isn't a coincidence. Open Subtitles أنا أفترض أن توقيت مكالمتك لم يكن محض مصادفة
    I'm assuming this only makes sense to horse people? Open Subtitles أنا أفترض هذا له معنى عند الناس محبي الحصان؟
    My children and grandchildren are missing, and I assume, dead. Open Subtitles أبنائي و أحفادي مفقودين، و أنا أفترض أنهم أموات.
    I assume he got caught during that unfortunate incident at your drilling rig. Open Subtitles أنا أفترض بأنك مسكت الذين قاموا بالحادث المؤسف بتدمير رافعتك
    I assume you start dusting from that corner and work your way clockwise. Open Subtitles أنا أفترض أن تبدأ الغبار من تلك الزاوية والعمل طريقك في اتجاه عقارب الساعة الخاصة بك.
    I assume this is someone from your box of letters. Open Subtitles أنا أفترض أن هذا هو شخص من المربع الخاص بك من الرسائل.
    Now, I presume you did this to get my endorsement. Open Subtitles الآن أنا أفترض أنك فعلت ذلك للحصول على تأييدي
    I assumed Zetatron wanted it for their biotech division. Open Subtitles أنا أفترض أن زيتاترون أرادوه لشعبة التكنولوجيا الحيوية
    So I'm presuming that your anger has cooled off. Open Subtitles ‎أنا أفترض أن غضبك أصبح أقل. ‏ ‎هذا رائع.
    And until somebody does I would assume that you're not gonna go along with the Avatars, right? Open Subtitles .. و حتى يفعل ذلك أحد ما أنا أفترض أنك لن تتجانسي مع الـ "أفاتار" أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد