ويكيبيديا

    "أنا المسؤول عن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I'm in charge of
        
    • I am responsible for
        
    • I am in charge of
        
    • I'm responsible for
        
    • I'm the one responsible for
        
    • I am to blame for
        
    • I responsible for
        
    I'm in charge of baking him a welcome-home cake. Open Subtitles أنا المسؤول عن الخبز هو كعكة ترحيب المنزل
    I'm in charge of packages to be picked up by car. Open Subtitles أنا المسؤول عن تسليم الطرود إلى السيارات
    Well, I'm in charge of stopping idiotic things from happening. Open Subtitles حسناً, أنا المسؤول عن إيقاف الأمر الغبية من أن تحصل
    I am responsible for this house and I can't have all of these people hanging around. Open Subtitles أنا المسؤول عن هذا المنزل وأنا لا يمكن ان اجعل كل هؤلاء الناس يتسكعون بالمنزل
    I am in charge of investigating Kate Montgomery's death. Open Subtitles أنا المسؤول عن التحقيق في وفاة كيت مونتغمري.
    I'm responsible for the military's technology budget. Open Subtitles أنا المسؤول عن ميزانية التكنولوجيا الخاصة بالجيش
    I'm the one responsible for killing over 30 people without a trace. Open Subtitles أنا المسؤول عن قتل أكثر من 30 شخص عليه الحماية
    I am to blame for her death. Open Subtitles أنا المسؤول عن وفاتها.
    I'm in charge of this investigation and don't you ever fucking forget that. Open Subtitles أنا المسؤول عن هذا التحقيق ولا أودّ نسيان هذا قطّ.
    I'm in charge of telemetry and guidance systems for the Standfast Missile Program. Open Subtitles أنا المسؤول عن القياس عن بعد ونظم التوجيه لبرنامج الصواريخ الثابتة.
    I'm in charge of data management for most of Daventry. Open Subtitles أنا المسؤول عن إدارة البيانات لأكثر من دافينتري.
    Because I'm in charge of this operation, and I like feet. Open Subtitles لأنني أنا المسؤول عن هذه العملية, وأيضا أحب الأقدام.
    Maybe I made up new codes, because I'm in charge of The Tower now. Open Subtitles ربما أخترع شفرة جديدة لأنني أنا المسؤول عن البرج الآن
    I'm in charge of this sore throat, baby. Open Subtitles عم تتحدث؟ أنا المسؤول عن هذا الحلق المتقرح
    I am responsible for the massacre of his tribe. Open Subtitles أنا المسؤول عن مجزرة هذه القبيلة.
    I am responsible for this, and I'm leaving. Open Subtitles أنا المسؤول عن هذا، وأنا سأغادر
    But only I am responsible for this darkness. Open Subtitles ولكن فقط أنا المسؤول عن هذا الظلام.
    I am in charge of this mission till I am alive. Open Subtitles حتى مماتي سأكون أنا المسؤول عن هذه المهمة
    I'm Colonel Fetisov, I am in charge of the militia, whose officers efforts have a small part. Open Subtitles وأنا العميد فيتيسوف أنا المسؤول عن الجيش والذي يكون الضباط فيه جزء بسيطاً
    Since I'm responsible for us letting Burroughs into the store, Open Subtitles بما أنني أنا المسؤول عن السماح لبوروز بالعمل في المتجر
    I'm responsible for this family and it kills me that you have to go through this. Open Subtitles أنا المسؤول عن هذه العائلة، ويغيضني رؤيتك تمرين بهذه الوضعية.
    I'm the one responsible for the Robot theme park. Open Subtitles أنا المسؤول عن مشروع الحديقة الآلية
    I am to blame for this. Open Subtitles أنا المسؤول عن هذا.
    Am I responsible for your kid's death? Open Subtitles هل أنا المسؤول عن موتها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد