I'm in charge of baking him a welcome-home cake. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن الخبز هو كعكة ترحيب المنزل |
I'm in charge of packages to be picked up by car. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن تسليم الطرود إلى السيارات |
Well, I'm in charge of stopping idiotic things from happening. | Open Subtitles | حسناً, أنا المسؤول عن إيقاف الأمر الغبية من أن تحصل |
I am responsible for this house and I can't have all of these people hanging around. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذا المنزل وأنا لا يمكن ان اجعل كل هؤلاء الناس يتسكعون بالمنزل |
I am in charge of investigating Kate Montgomery's death. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن التحقيق في وفاة كيت مونتغمري. |
I'm responsible for the military's technology budget. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن ميزانية التكنولوجيا الخاصة بالجيش |
I'm the one responsible for killing over 30 people without a trace. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن قتل أكثر من 30 شخص عليه الحماية |
I am to blame for her death. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن وفاتها. |
I'm in charge of this investigation and don't you ever fucking forget that. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذا التحقيق ولا أودّ نسيان هذا قطّ. |
I'm in charge of telemetry and guidance systems for the Standfast Missile Program. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن القياس عن بعد ونظم التوجيه لبرنامج الصواريخ الثابتة. |
I'm in charge of data management for most of Daventry. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن إدارة البيانات لأكثر من دافينتري. |
Because I'm in charge of this operation, and I like feet. | Open Subtitles | لأنني أنا المسؤول عن هذه العملية, وأيضا أحب الأقدام. |
Maybe I made up new codes, because I'm in charge of The Tower now. | Open Subtitles | ربما أخترع شفرة جديدة لأنني أنا المسؤول عن البرج الآن |
I'm in charge of this sore throat, baby. | Open Subtitles | عم تتحدث؟ أنا المسؤول عن هذا الحلق المتقرح |
I am responsible for the massacre of his tribe. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن مجزرة هذه القبيلة. |
I am responsible for this, and I'm leaving. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذا، وأنا سأغادر |
But only I am responsible for this darkness. | Open Subtitles | ولكن فقط أنا المسؤول عن هذا الظلام. |
I am in charge of this mission till I am alive. | Open Subtitles | حتى مماتي سأكون أنا المسؤول عن هذه المهمة |
I'm Colonel Fetisov, I am in charge of the militia, whose officers efforts have a small part. | Open Subtitles | وأنا العميد فيتيسوف أنا المسؤول عن الجيش والذي يكون الضباط فيه جزء بسيطاً |
Since I'm responsible for us letting Burroughs into the store, | Open Subtitles | بما أنني أنا المسؤول عن السماح لبوروز بالعمل في المتجر |
I'm responsible for this family and it kills me that you have to go through this. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذه العائلة، ويغيضني رؤيتك تمرين بهذه الوضعية. |
I'm the one responsible for the Robot theme park. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن مشروع الحديقة الآلية |
I am to blame for this. | Open Subtitles | أنا المسؤول عن هذا. |
Am I responsible for your kid's death? | Open Subtitles | هل أنا المسؤول عن موتها؟ |