I've just got one very difficult call to make to my agent. | Open Subtitles | أنا تَواً حَصلتُ على واحد نداء صعب جداً للجَعْل إلى وكيلِي. |
I've just got to find some way to tell Roz. | Open Subtitles | أنا تَواً وَصلتُ إلى البحثِ بَعْض الطريقِ لإخْبار روز. |
Sir, I've just booked your massage for this afternoon. | Open Subtitles | السيد، أنا تَواً حَجزتُ تدليككَ لبعد ظهر اليوم. |
Excuse me, folks, I've just gotten the go-ahead to start back up. | Open Subtitles | أعذرْني، ناس، أنا تَواً أصبحتُ إشارة البدء لتَشْغيل ظهر. |
- I have just had a phone call from Mike. | Open Subtitles | - أنا تَواً كَانَ عِنْدي مكالمة هاتفية مِنْ مايك. |
Yeah, it only happened once, and so I've just decided to avoid anything funny. | Open Subtitles | نعم، حَدثَ فقط مرّة، ولذا أنا تَواً قرّرتُ لتَفادي أيّ شئِ مضحكِ. |
All right, ma'am, I've just spoken to Amy. | Open Subtitles | حَسَناً, سيدتي أنا تَواً تَكلّمتُ مع أيمي. |
I just wanted to say a few words about the man I've just discovered is my father, | Open Subtitles | أنا فقط أردتُ لقَول بضعة كلمات حول الرجلِ الذي أنا تَواً المُكتَشَف أبّي، |
give it to someone whom I've just met. | Open Subtitles | أعطِه إلى شخص ما مَنْ أنا تَواً إجتمعتُ. |
I've just had no luck getting rid of them. | Open Subtitles | أنا تَواً ما كَانَ عِنْدي حظُّ الذي يَتخلّصُ مِنْهم. |
I've just about had it with you, Simon. | Open Subtitles | أنا تَواً حول كَانَ عِنْدي هو مَعك، سايمون. |
I've just found out that I have to be on the next flight back to London. | Open Subtitles | أنا تَواً إكتشفتُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أكُونَ على الطيرانِ القادمِ يَعُودُ إلى لندن. |
I don't normally date people I've just met, but you seem like such a nice person. | Open Subtitles | أنا لا أُواعدُ الناسَ عادة أنا تَواً إجتمعتُ، لَكنَّك تَبْدو مثل الشخصِ اللطيف جداً. |
Actually, I've just realized I've got a delivery. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا تَواً أدركتُ أنا عِنْدي تسليم للمنازل. |
That's double the speed I've just tried. | Open Subtitles | تلك مضاعفةُ السرعةُ التي أنا تَواً حاولتُ. |
I've just gotten the signal from Roz that we're running out of time, so I'll skip ahead in our story. | Open Subtitles | أنا تَواً كَسبتُ الإشارةَ مِنْ روز بأنّنا نَستنفذُ وقتَ، لذا أنا سَأَطْفرُ للأمام في قصّتِنا. |
Maybe I've just got myself worked up remembering my Uncle John. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا تَواً حَصلتُ على myselfworked فوق تَذْكير عمّي جون. |
Look, I've just spilled wine on my dress. | Open Subtitles | النظرة، أنا تَواً سَكبتُ نبيذَ على لباسِي. |
I have just as much right to be here as you. | Open Subtitles | أنا تَواً نفس قدر الحقُّ الّذي سَيَكُونُ هنا كك. |
I have just as many feelings as you do. | Open Subtitles | أنا تَواً ك العديد مِنْ المشاعرِ بينما أنت تَعمَلُ. |
-My lord, I have just seen Lord Miguel out among the people. | Open Subtitles | لوردي، أنا تَواً رَأيتُ اللّورد ميجيل بالخارج بين الناسِ. حقاً؟ |