I'm sad that I peed in class instead of a toilet. | Open Subtitles | أنا حزين أن أكون في الصف بدلا من المرحاض. |
It's the most by far any fossil had ever sold for, and although I'm sad, I'm very sad we couldn't get it, | Open Subtitles | انها الأكثر حتى الآن أي الأحفوري قد باع أي وقت مضى، وعلى الرغم من أن أنا حزين، أنا حزين جدا لم نتمكن من الحصول عليه، |
I was a girl when I got here, but after working for you for eight fucking months, now I'm sad to say, I'm a woman. | Open Subtitles | كنت طفلة عندما وصلت إلى هنا، ولكن بعد عمل معك لمدة ثمانية أشهر سخيف، الآن أنا حزين أن أقول، أنا امرأة. |
My stomach hurts. I can't take all this death stuff while I'm grieving. - Stephen, you got a car? | Open Subtitles | معدتي تؤلمني، لا أستطيع تحمل كل هذه الجرائم، بينما أنا حزين |
- I grieve for them, Admiral. | Open Subtitles | أنا حزين لأجلهم ايها الأدميرال |
Even in this new season, I can't shake the habit of bluffing when I am sad. | Open Subtitles | وحتى في هذا الموسم الجديد، لا يمكن أن يهز العادة من خداع عندما أنا حزين. |
But now that I'm not going to hear it again, I'm sad. | Open Subtitles | لكن الآن بما أنني لن ،أسمعه مجدداً أنا حزين |
Jess, I know you're sad. I'm... I'm sad, too. | Open Subtitles | جيس أعلم أنك حزينة , أنا حزين أيضاً |
The dragon said, "I'm sad because I want to be like you, Mouse - | Open Subtitles | قال التنين: أنا حزين لأنني أريد أن أكون مثلك أيها الفأر |
I'm sad to see you go, but we all know this is something that you really want. | Open Subtitles | أنا حزين لرؤيتك تغادر ولكن كلنا نعلم أن هذا شيء تريديه حقا |
I'm sad to say I taught him those moves. | Open Subtitles | أنا حزين بقولي أني من علمه هذه الحركات |
I'm sad not to be joining my teammates in the play-offs. | Open Subtitles | أنا حزين لأني لن أشارك مع زملائي في الفريق في المباريات النهائية |
Well, yeah, I'm sad that we're not together, but, you know, it's done. | Open Subtitles | نعم , أنا حزين لأننا ليس معا لكن , تعلمين , أنه أنتهى يمكننا المضي بحياتنا |
It's like, "I'm sad, I'm sad, but I'm gonna be okay." | Open Subtitles | إنها مِثِل, أنا حزين, أنا حزين ولكِنني بخيرٌ حقاً |
But that's what happened and that's why I'm sad. | Open Subtitles | لكن هذا ما حصل .و لهذا أنا حزين |
I'm sad for Hannah... and for all of us who... who cared about her. | Open Subtitles | أنا حزين من أجل هانا ... ومن أجلنا جميعاً ممن ممن اهتموا لأمرها |
- I'll see you in my dreams. - I'm sad. | Open Subtitles | ــ سأراك في أحلامي ــ أنا حزين |
Yes, nothing says "I'm grieving" like an appletini. | Open Subtitles | نعم، لا شيء يقول "أنا حزين" مثل مارتيني التفاح. |
Now, I grieve for those dead policemen. | Open Subtitles | الأن أنا حزين على رجال الشرطة القتلى. |
I am sad, but it's better this way. | Open Subtitles | أنا حزين و لكني أظن أن ذلك أفضل |
Hey, Stewie, I'm sorry Bart didn't want to be your friend. | Open Subtitles | أنا حزين ان بارت لم يرد أن يكون صديقك ماذا؟ |
I'm saddened that he spent his entire youth away from his people and grew up alone. | Open Subtitles | أنا حزين لأنّه عاش بعيداً عن قومه وتربى وحيداً. |
I was too Sad to go to school or even eat. | Open Subtitles | أنا حزين جداً لأنْ أَذْهبُ إليه تعلّمْ أَو كُلْ حتى. |
I am unhappy... because I...want you... because my mind has seized on you and can think of nothing else. | Open Subtitles | أنا حزين لأني . . |