ويكيبيديا

    "أنا فحسب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • just me
        
    • I'm just
        
    • only me
        
    • It's just
        
    Dr. Weaver and Jessica Avery. It's not just me. Open Subtitles الدكتور ويفر و جيسيكا إيفري ليس أنا فحسب
    Then we can turn it off. There's no jury. just me. Open Subtitles إذاً بإمكاننا أن نغلقه لا يوجد هيئة محلفين, أنا فحسب
    Well, it wasn't just me. It was... also a lot of luck and-and you guys. Open Subtitles حسنٌ , لم أكن أنا فحسب , لقد كان الكثير من الحظ وأنتم يارفاق
    I'm just not sure about this "turn the other cheek" thing. Open Subtitles أنا فحسب لست متاكدة بخصوص هذه المقولة "أدر الخد الآخر"
    No need to go all Wrath of the Titans, old man. It's only me. Open Subtitles لا حاجة لإظهار سُخط العمالقة أيها العجوز ، هذا أنا فحسب
    Yup, just me, the clouds and the 300-pound guy strapped to my back who actually pulled the chord. Open Subtitles بالفعل , أنا فحسب , السحب و الرجل ذو الثلاثمئة رطل الذى كان مربوطا إلى ظهرى الذى سحب الحبل
    Cause he abandoned all of you, too. Not just me. Open Subtitles لأنه تخلى عنكم جميعًا أيضًا, ولستُ أنا فحسب.
    You made a lot of people feel bad, not just me. Open Subtitles لقد جعلتي كثير من الناس يشعرون بأنهم منحطّين، ليس أنا فحسب
    It's just me sitting and staring at the Internet or the television for long periods of time interspersed by trying to not do that. Open Subtitles إنها أنا فحسب أجلس وأحدق في الإنترنت أو التلفزيون لفترات طويلة من الزمن تتخللها محاولة أن لا أفعل ذلك
    We must take care of him. Not just me. Open Subtitles يجب علينا أن نعتني به كلانا ليس أنا فحسب
    Uh, no, no. No FBI, just me. Open Subtitles كلا، كلا، لا للمباحث الفيدرالية، أنا فحسب.
    Is it just me, Bishop, or are you getting a little bit of a contact high off this beer koozie? Open Subtitles هل هو أنا فحسب, بيشوب, أو أنك أيضا تجدين بعضا من رائحة الحشيش في رداء البيرة هذا؟
    It was... it was just me. Just... just kill me. Open Subtitles أنا فحسب صاحب هذه النيّة، فاقتلني أنا وحسب.
    However, that's just me. Oh, god. Really. Open Subtitles ــ لكن هذه أنا فحسب ..ــ يا إلهي، هذا حقاً
    But that's just me. Open Subtitles لم أكن لأفعل ذلك , لكن هذا رأيي أنا فحسب
    This is just me impressing upon you that i'm not here because you lost your fiancee. Open Subtitles هذا أنا فحسب ، أضغط عليك , لستُ هنا لأنكَ فقدتَ خطيبتك
    Folks call me Joe-Mega, because I used to be a mega partier, but now I'm just mega-blessed. Open Subtitles الرفاق ينادوني جو ميقا , لإنني إعتدت على أن أكون محتفل كبير لكن الان أنا فحسب ميقا المبارك
    Nothing, I'm just, uh... oh, did somebody leave their partially digested set of fireplace pokers here? Open Subtitles لاشيء، أنا فحسب هل قام أحدٌ بترك أعواد النار الخاصة بالموقد بشكلٍ جزيء هنا؟
    Now, boys, I'm just turning the other cheek, like Jesus. Open Subtitles لا يا أطفال، أنا فحسب أُميل خدي الآخر، مثل المسيح
    Oh, jeez, that's only me and maybe a few hundred thousand other guys in this city. Open Subtitles .. هذا أنا فحسب وربما بضعة مئات أو آلاف آخرين في هذه المدينة
    One caveat, one requirement, is that you bring anything you find directly to me and only me. Open Subtitles بشرط واحد، أن تخبريني بكل شيء تكتشفيه، أنا فحسب
    Can't help being a detective, It's just who I am. Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن كوني محققًا، فهذا أنا فحسب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد